Problemleri göz ardı etmek için asıl toplum kesimine ihtiyaç var. | TED | سيتطلب أن يكون التيار الرئيسي في المجتمع متجاهلًا للمشكلة. |
Kendi gizlilik anlaşmasını ihlal ediyor ve Amerikan tarihindeki en büyük toplum sağlığı reformu davasında esas şahit. | Open Subtitles | ويقوم بخرق اتفاقية السرية اللعينة الخاصة به وهو الشاهد الرئيسي في أكبر موضوع صحة إصلاحي عام |
Şehir yönetimi burada kilit nokta. | TED | وتلعب إدارات المدن الدور الرئيسي في ذلك. |
Plovdiv'deki ana meydan, değil mi? | Open Subtitles | حسناً. الميدان الرئيسي في (بلوفديف) صحيح؟ |
Sonra ise göğüs kemiğindeki birincil hasara neyi sebep olabileceği ile ilgili teorileri istiyorum. | Open Subtitles | ثانيا ، أريد منك نظريات حول ما سبّب الضرر الرئيسي في عظم القصّ |
Davayı yürüten baş dedektif William Lamontagne'ye bir mektup göndermiş. | Open Subtitles | ارسل رسالة لويليام لامونتين المحقق الرئيسي في القضية |
Erken şeker hastalığının bir numaralı sebebidir. | Open Subtitles | أنه السبب الرئيسي في البداية المبكرة لمرض السكري |
Charlie Crews'un cinayet davasında soruşturmayı yürüten detektif siz miydiniz? | Open Subtitles | هل كنت المحقق الرئيسي في القتل الخاصة بـ "تشارلي كروز"؟ |
Gördüğünüz gibi, burası kışlık mekan, asıl mekan diğer tarafta. | Open Subtitles | كما ترى، هذه صالة المسجد المسقوفة و الجزء الرئيسي في الجانب الآخر |
Satrançta asıl oyuncu hiledir. | Open Subtitles | اللاعب الرئيسي في لعبة الشطرنج تلك، هو المكر. |
Bunları anlatmamın asıl sebebi o. | Open Subtitles | إنه في الواقع السبب الرئيسي في أنني أصارحك بكل هذا |
Kampanyasının en büyük destekçisi olduğunuz politikacıya neden şantaj yapasınız ki? | Open Subtitles | لماذا تريد ابتزاز شخص انت المساهم الرئيسي في حملته؟ |
Eş cinsel olduğu söylentisini yayarak en büyük rakibini saf dışı bıraktı ve erkek kardeşinin suç işleyen bir savaş beyi olduğundan oldukça eminiz. | Open Subtitles | إنه قضى على خصمه الرئيسي في هذه الانتخابات من خلال نشر شائعات بأنه مثلي ونحن على يقين أن شقيقه مجرم حرب صريح |
Son yılların en büyük federal suç delili kilerimde. | Open Subtitles | الدليل الرئيسي في أكبر ... جريمة فيدرالية ...منذ قضية التجسس النووي موجود في سرداب بيتي |
Ron'un davasında kilit şahidin sonradan olayın gerçek faili olduğu ortaya çıktı. | TED | الشاهد الرئيسي في قضية رون كان ، في نهاية المطاف ، مرتكب الجريمة الفعلي. |
Delilleri kararttın, Federal soruşturmadaki kilit tanığı evinde sakladın iyi bir adamın ölümüne neden oldun ve tüm yasal mevzuatı çiğnedin. | Open Subtitles | لقد حجبت دليلاً وخبأت الشاهد الرئيسي في التحقيق الفيدرالي تسبب في وفاة رجل طيب وانتهكت كل بند قانوني في اللائحة |
Plovdiv'deki ana meydanın adı, Plovdiv Ana Meydanı'dır. | Open Subtitles | الميدان الرئيسي في (بلوفديف) يُدعَى.. ميدان (بلوفديف) الرئيسي. |
An itibariyle bir cinayet soruşturmasında birincil şüpheli hâline geldin. | Open Subtitles | لقد أصبحت للتو المشتبه الرئيسي في تحقيق جريمة قتل. |
Ölmediğini biliyorduk, 1995 yılından bu yana her terör saldırısının az önce birincil şüphelisi oldu. | Open Subtitles | بمعرفة أنه ليس ميت، فقد أصبح للتو المتهم الرئيسي في كل هجوم إرهابي غير مُرَمَّز منذ عام 1995 |
Ya da babanla soruşturmayı yürüten baş dedektif olduğu için değil kendisini anladığına inandığı için irtibat kuruyordur. | Open Subtitles | او ربما تتصل بوالدك ليس لأنه المحقق الرئيسي في هذه القضية لكن |
Başkana suikasta teşebbüs olayındaki, bir numaralı şüpheli hâlâ o. | Open Subtitles | ما زال المشتئة به الرئيسي في محاولة إغتيال الرئيس |
Pankow cinayetindeki bir numaralı şüphelimiz. | Open Subtitles | هو مشتبهنا الرئيسي في قتل بانكو. |
Charlie Crews'un cinayet davasında soruşturmayı yürüten detektif siz miydiniz? | Open Subtitles | هل كنت المحقق الرئيسي في القتل الخاصة بـ "تشارلي كروز"؟ |
Gecenin esas maçı. | Open Subtitles | في شاطئ كاليفورنيا الطويل هذا هو العرض الرئيسي في المساء |