ويكيبيديا

    "الرئيس لقد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Başkan
        
    • patron
        
    Başkan Joo, kârlı bir iş olmadığı halde karakol gezisi yapmışsın. Open Subtitles ،أيها الرئيس لقد سمعت أنّـك ذهبت لقسم الشرطة بعدما إعتنيت شخصياً بشخص ما ليس مُربح حتى
    Sayın Başkan? Open Subtitles سيدي الرئيس لقد وقع الرئيس أرضاً نحناج إلى مساعدة طبية ، النجدة
    Sayın Başkan Yarcımcısı, 25. değiştirme yürürlükte. Open Subtitles سيدي نائب الرئيس لقد تم تفعيل البند الخامس والعشرين
    Şimdi, lütfen, Sayın Başkan, beni buraya yardım etmem için getirdiniz. Open Subtitles والان، فضلاً سيدي الرئيس لقد أتيت بي إلى هنا لمساعدتك
    Hiçbir şey yok, patron. Kıçının içini dışını kokladık. Open Subtitles لا شيئ، أيها الرئيس لقد مسحت مؤخرته من الداخل إلي الخارج
    Başımın arkasındaki gözler, ha patron? Seni anladım. Open Subtitles عيون في مؤخرة رأسي ، أيها الرئيس لقد فهمتك الآن ، أيها الرئيس
    Bay Başkan, yukarıya bakın! Size oy verdim. Open Subtitles هنا في الأعلى يا سيدي الرئيس لقد صوتُّ لك
    Yapmayın, Başkan. Open Subtitles هيا، أيها الرئيس لقد رايتك من قبل تفعل هذا
    Sayın Başkan, Sovyetler tanklarını Afgan kıyısına götürdü. Open Subtitles ..سيدي الرئيس لقد حرك السوفييت دباباتهم ..قرب الحدود الأفغانية بقليل
    Bir de Başkan'ın kızını nereye götürdüklerini gördüm. Open Subtitles بالنسبة للمكان الذى يحتجز فيه سوه مين هوك إبنة الرئيس لقد قمت بالفعل بتصويره
    Başkan Hanım'ın talebiyle, Başkan bana bu konuyu inceleme yetkisi verdi. Open Subtitles بعد توصية الرئيس لقد إحتجنا إلى إعادة هيكلة مجلس الإدارة
    Başkan kararını verdi. Artık durdurulamaz. Open Subtitles الرئيس لقد أتخذ قراره لا يُمكنه التوقف الآن.
    Sayın Başkan gökyüzündeki çizgileri gördünüz. Open Subtitles سيادة الرئيس لقد رأيتِ تلكَ الخطوط في السماء
    Başkan ile iyi iş çıkardın. Duyduğuma göre yeşil ışığı yaktı. Open Subtitles لقد عملت عملًا رائع مع الرئيس, لقد سمعت أنه أعطانا الضوء الأخضر
    Sayın Başkan. Bunun bir siber saldırı olduğunu doğruladık. Open Subtitles سيدي الرئيس لقد تأكدنا من أن هذا هجوم إلكتروني
    Sayın Başkan, az önce Başsavcı'yla konuştum. Open Subtitles يا فخامة الرئيس لقد تحدث للتو مع النائب العام
    Sayın Başkan, hapishaneyi temizlemişler. Sandoval kurtarılmış. Open Subtitles سيّد الرئيس , لقد داهمو السجن وَ تم الإفراج عن ساندوفال
    Hayır sayın Başkan, Ihab'ı ve isyanını tüm imkanları kullanarak yok etmemi emrettiniz. Open Subtitles لا , سيدي الرئيس , لقد أمرتني بأن أدمر إيهاب ومتمرديه بأي الوسائل الممكنة
    Bununla ilgileniyoruz patron. Şüphelilerin listesini daralttık. Çoğunlukla bölgede yaşayan sabıkalılar. Open Subtitles نحن نعمل على ذلك أيها الرئيس لقد قمنا بتضييق قائمة المجرمون المشتبه بهم والذين يعيشون غالبا بهذه المنطقة
    Aradığın şeyi bulduk patron. Open Subtitles مرحباً أيها الرئيس لقد وجدنا شئ كُنا نبحث عنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد