ويكيبيديا

    "الرجل الخطأ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Yanlış adamı
        
    • Yanlış adama
        
    • Yanlış adamla
        
    • yanlış adam
        
    • yanlış adamın
        
    • Yanlış kişiyi
        
    • yanlış kişiyle
        
    • yanlış adamları
        
    • yanlış kişi
        
    • yanlış kişiye
        
    • Yanlış kişinin
        
    Öyle görünüyor ki, bu defa Yanlış adamı hapse attık. Open Subtitles على الأصح فإنه يبدو أننا سجننا الرجل الخطأ هذه المره
    Kaptan, bunu söylemekten nefret ediyorum... fakat Yanlış adamı yakalamışsın. Open Subtitles أكره أن أقولها أيها القائد لكنك تتحدث مع الرجل الخطأ
    Aynı amaç için uğraşıyor olsaydık bizi buraya Yanlış adamı öldürmemiz için yollamazdın. Open Subtitles لو كانت غايتنا واحدة ، ما كنت لتقودنا إلى هنا لنقتل الرجل الخطأ.
    O mereti Yanlış adama sallayacak olursan... herif gözünün yaşına bakmadan elinden silahı alıp vurur seni. Open Subtitles لكنك ستصوبه الى الرجل الخطأ سيأخذه منك و يفجر رأسك أضمن لك هذا
    Yanlış adamla konuşuyorsun. Üçüncü arabadaki adamla konuş. Open Subtitles . أنت تتحدثين إلى الرجل الخطأ أنظري إلى الرجل في العربة الثالثة
    Haklısın, yanlış adam seçmişim. Sen benim ortağım olamazsın. Open Subtitles أنت محق اني طلبت الرجل الخطأ يا صاح أنت لست شريكي
    yanlış adamın peşinde gibiyiz Teğmen... özellikle de kongre üyesi onu doğrularsa. Open Subtitles يبدو اننا مع الرجل الخطأ ايها الملازم خاصة لو أيّد عضو الكونجرس اقواله
    Eğer acınızı paylaşmanız için birisini arıyorsanız korkarım Yanlış adamı çağırdınız. Open Subtitles إذا كنت تبحث عن تعاطف, أخشى إنّك قد استدعيت الرجل الخطأ.
    Küçücük bir hata Yanlış adamı suçlamana neden oldu. Open Subtitles خطأ صغير جدا فحسب عندما جاء وقت اختيارك للقاتل لقد اخترت الرجل الخطأ
    Yanlış adamı tutukladılar, ama egoları bunu kabul etmiyor. Open Subtitles اعتقلوا الرجل الخطأ,لكن غرورهما يمنعهما من الإعتراف بذلك
    Sanırım biri beni yanıltıp Yanlış adamı öldürmemi sağlamaya çalışıyor. Open Subtitles أظن أن أحدهم يعبث معي و يحاول أن يجعلني أقتل الرجل الخطأ
    Böbürlendi, Yanlış adamı yakaladığını kanıtladım. Open Subtitles وثبت بأنه الرجل الخطأ اللذي تتفاخر به الصحف
    Yanlış adamı bıraktınız. İçeri git ve kardeşimi getir. Open Subtitles لقد أطلقتم سراح الرجل الخطأ عد إلى الداخل وأحضر أخي
    O halde gelecek Yanlış adamı seçmiştir. Open Subtitles سيكون المستقبل قد اختار الرجل الخطأ وقتها
    O halde gelecek Yanlış adamı seçmiştir. Open Subtitles سيكون المستقبل قد اختار الرجل الخطأ وقتها
    Yanlış adama çok fazla sorumluluk yükledim. Open Subtitles أوليتُ الرجل الخطأ مسؤولية أكبر من اللازم
    Bazıları, belki de bizim Yanlış adama çok fazla sorumluluk verdiğimizi düşünüyor. Open Subtitles يقول البعض بأنّنا ربما أولينا الرجل الخطأ مسؤولية أكبر من اللازم
    Annen baban gibi, şehrin dışında kutu gibi bir evin, bir yarısında yaşamak istiyorsan, Yanlış adamla evlendin. Open Subtitles إذا كنت تريد أن نعيش فى نصف صندوق أحذية فى الضواحى مثل والديك إذن فقد تزوجتى الرجل الخطأ
    Senatörün arabasını sen getir. yanlış adam ve çok yanlış bir yüzyıl. Open Subtitles كلا أنت أحضر سيارة السيناتور أنا الرجل الخطأ والقرن الخطأ
    Amcamın ölüşünü izledim ama yanlış adamın peşine düştük. Open Subtitles لا، أنت لا تقوم بعملك لقد شاهدت عمي و هو يحتضر و أنت قبضت علي الرجل الخطأ
    ...Yanlış kişiyi yakaladığımızı söyleyip durdu. Open Subtitles قائلا كان لدينا على الرجل الخطأ. أنت متأكد أنك لا؟
    Çok açık olacak ama, Sen belki de yanlış kişiyle evlendin. Open Subtitles سأقول شيئاً سيبدو غريباً ولكن اعتقد انك متزوجة من الرجل الخطأ
    Annem her zaman yanlış adamları seçtiğimi söylerdi. Open Subtitles قالت والدتي كان لي أنف ل اختيار الرجل الخطأ.
    Geçen hafta beni öptü ve yanlış kişi ile evleniyor olduğumu söyledi. Open Subtitles الأسبوع الماضي، قبلني، وأخبرني أنه لن يدعني أتزوج الرجل الخطأ.
    Sanırım yanlış kişiye geldiniz. Open Subtitles أعتقد أنك قد حصلت على الرجل الخطأ.
    Yanlış kişinin evine silah yerleştirdiniz dedektif. Open Subtitles انت وضعت السلاح على الرجل الخطأ إيها المحقق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد