ويكيبيديا

    "الرصاصات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kurşunlar
        
    • mermiler
        
    • mermi
        
    • kurşun
        
    • kurşunları
        
    • mermileri
        
    • kurşunların
        
    • balistik
        
    • Mermilerin
        
    • kurşunlardan
        
    • kurşunu
        
    • kurşunun
        
    • mermilerden
        
    • kurşunla
        
    • kovanlar
        
    Ne zaman gözlerimi kapasam, uçuşan kurşunlar, kan ve iç organlar görüyorum. Open Subtitles اسمع ، كلما أغلقت عيناي أرى الرصاصات تتطاير و الدماء و الأحشاء
    mermiler vücuda çarpınca yayılır, bu başka bir şey olmalı. Open Subtitles الرصاصات تتشظى عند اصطدامها بالجسد لا بد انه شيء آخر
    Hayır, olay yerinde fazladan mermi ya da kovan bulmadık. Open Subtitles لا, يجب علينا ان نجد المزيد من الرصاصات بمسرح الجريمة
    Bir dakika sonra, masum bir adamın üstüne kurşun yağdırıyorsun. Open Subtitles وفي الدقيقة التالية ، كنت تضخ الرصاصات على رجلٌ بريء
    Canına karşılık bu kurşunları ve mataranda kalan suyu alırım. Open Subtitles سأقايض حياتك مقابل تلك الرصاصات والماء المتبقي هناك في قربتك.
    Bana mermileri nereye sakladığını söyleyecek misin, yada çocukların resimlerimizi gazetede görmelerini mi bekleyeceksin? Open Subtitles هل ستخبريني عن المكان الذي خبأتِ به الرصاصات أم سننتظر حتى يرى الأطفال صورنا في الصحف؟
    Lizzie'yi kaybetmek o kurşunların ona saplandığını görmek, ölümden beterdi. Open Subtitles خسارة ليزي مشاهدة تلك الرصاصات تخترقها كان هذا مثل الموت
    İşte kurşunlar burada. Silah ise üç şişe viskisine elden gitti. Open Subtitles ها هي الرصاصات المسدس ذهب مقابل ثلاثة زجاجات من الويسكي
    Daha fazla düello yok, vızıldayan kurşunlar yok. Open Subtitles لا مزيد من المواجهات لا مزيد من أزيز الرصاصات
    Diğer kurşunlar işimize yaramayacak kadar bozulmuştu. Oyuk uçlu, yakın mesafeden atılmış, bilirsin. Open Subtitles كانت الرصاصات الأخرى مشوهة,و لم تفدنا رصاصات جوفاء اطلقت من مسافة قصيرة
    Ayrıca, mühimmat olarak mikro mermiler kullanmalı ve tek tek ateş etmelisin. Open Subtitles وأيضاً، تسلحوا بحكمة، عليكم استخدام الرصاصات الصغيرة الحجم وأطلقوا الواحدة بعد الأخرى
    Silah, 32 kalibrelik bir silah ve bunlar onunla birlikte gelen mermiler. Open Subtitles المسدس هو سلاح عيار أ.32 وتلك هي الرصاصات المرافقة
    Bu dağlarda kanun yoktur, silahlardaki mermiler vardır! Open Subtitles لكننا هنا في الجبال لا يحكمنا سوى قانون الرصاصات في أسلحتنا و القتل
    Çoğu zırh delici olmayan mermi, telefon rehberini 50 mm. kadar deler. Open Subtitles معظم الرصاصات الغير خارقة للدروع تخترق بوصة أو بوصتين فقط من الدليل
    Tam şu ışıkların yanında da yalnızca üzeri sıvanmış birkaç mermi deliği var. Open Subtitles نعم، فقط بعض المناطق المغطاة لثقوب الرصاصات في السقف هنا بالقرب من الاضاءة
    Bir de saman yığını top güllesi halinde ona kurşun yağdırsanız Open Subtitles و لو ملأنا كومة القش بكُرات معدنية كبيرة، سترتَد جميع الرصاصات.
    O tür bir kurşun daha geniş çaplı bir hasara sebep olurdu. Open Subtitles الرصاصات في لعبة صيد العيارات الكبيرة ماكان ليسبب أكثر من ضرر بالغ
    Her geçen gün silahımdan çıkan kurşunları izlemekten daha da keyif alıyorum. Open Subtitles أنا أحصل على المزيد و المزيد من المتعة و أنا أراقب الرصاصات تنطلق من مسدسي
    mermileri görenler için ölüm bir kaza değil. Open Subtitles لأولئك الذين يمكنهم رؤية تلك الرصاصات فالموت ليس مجرد حادث
    Sınavlar stresli, ama bir sabun köpüğünde yaşamak kurşunların ateşlenmesini durdurmayacak. TED المرور بالإختبارات يتسم بالضغط, ولكن حالة الإحتدام في سكانترون لا تتوقف دوي الرصاصات.
    - Her... - balistik raporlarına göre, her olayda farklı silah kullanılmış. Open Subtitles المقذوفات يؤكد أن الرصاصات 4 وجاء في الفترة من 4 بنادق مختلفة
    Mermilerin saplanmasına engel olmuş. Open Subtitles منعت هذه الرصاصات من الأختراق إذاً ما الذي قتله ؟
    Bilinci yerinde, fakat kurşunlardan biri omuriliğine zarar vermiş. Open Subtitles حالته مستقرة، ولكن إحدى هذه الرصاصات أضرت بنخاعه الشوكي
    Tanklar sanki kurşunu üstlerine çekiyor. Hadi, gidiyoruz! Open Subtitles هذه الأشياء تجذب الرصاصات كالمغناطيس هيا، دعنا نذهب
    Soyguncumuzun ateş ettiği 30 kurşunun sonuncusunu poşetlemeyi şimdi bitirdim. Open Subtitles إنتهيتُ للتوّ من تَكْييس آخر الرصاصات الـ30 التي أطلقها سارقنا
    Sanırım oklar bu adamın üstünde mermilerden çok işe yarıyor. Open Subtitles أظن الأسهم تؤثّر على هذا الرجل أفضل قليلًا من الرصاصات.
    İki kurşunla arasında benzerlik olsaydı, - ...o andan itibaren bütün ziller çalardı. Open Subtitles إذا كان هناك تشابه بين الرصاصات لكنا عرفنا الأن.
    Silahın ateşlendiği açının hesaplanması, ve hesaba katılmamış diğer kovanlar. Open Subtitles هناك زوايا المسار للحساب و ايضا كل الرصاصات الغير محسوبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد