Artık Emzirme olmaması, artık şarap içmemezlik de olmayacağı anlamına geliyor. | Open Subtitles | لا مزيد من الرضاعة الطبيعية تعني لا أكثر عدم وجود النبيذ. |
Öncelikle, Dünyadaki en eski besin metodu hakkında konuşmak istiyorum, Emzirme. | TED | قبلها، أود أن أتحدث عن أقدم طرق التغذية على الأرض، الرضاعة الطبيعية. |
Her neyse, kanun diyor ki, kadınların süt emzirmesine engel olamazsın. | Open Subtitles | على أي حال، والقانون يقول لك لا يمكن أن تتوقف امرأة من الرضاعة الطبيعية. |
Hiçbir şey bebek arabası ve biberon kadar insanı gençleştiremez. | Open Subtitles | لا شيء يحلق لعقود مثل عربة الأطفال أو الرضاعة |
Emzirmek doğal, biyolojik bir işlevdir. | Open Subtitles | الرضاعة الطبيعية هي وظيفة بيولوجية الطبيعية. |
meme uçlarında emzirmeye bağlı koyu lekeler oluşmuş. | Open Subtitles | ثديها يحمل علامات من الرضاعة واطعام الطفل |
Emzirmeyi bırakmaya hazır olduğunda bana söyler. | Open Subtitles | سيخبرني عندما يكون مستعد للتوقف عن الرضاعة |
Ve bu yüzden bugün sadece gıdayı iletmeye odaklanacağız, ama annelerin yeterince zenginleştirilmiş gıda aldığına ve Emzirme konusunda onları eğittiğimizden emin olduğumuza. | TED | وإذاً نحن اليوم نركز ليس على توزيع الطعام وحسب، بل أن نتأكد أن لدى الأمهات الغذاء المعزز بالعناصر، ومن يثقفهم حول الرضاعة الطبيعية. |
Hiç tanımadığım bu kadınların çoğunun bana gönderdiği hikayeler aslında Emzirme ile alakalı bile değil. | TED | معظم قصص هؤلاء النساء، الغريبات تماما واللاتي قمن بإرسالها لي الآن، لا تتمحور في الوقع حول الرضاعة الطبيعية فقط. |
Anneler mesajı aldı ve annelerin büyük çoğunluğu anne sütü vermeye azmettiler fakat bir çoğu Emzirme hedeflerine ulaşamıyor. | TED | استوعبت الأمهات الرسالة، وتتجه الأغلبية الساحقة من الأمهات إلى الإرضاع، ولكن الكثير منهن لا يحققن أهدافهن من الرضاعة الطبيعية. |
Hayır, bence bunu evinin mahremiyetinde yapıyorsan sorun yok, ama herkesin içinde Emzirme kesinlikle mide bulandırıcı. | Open Subtitles | أن فعلت هذا في حرمة بيتك فليكن لكن الرضاعة في العلن مقرفة |
Haydi ama baba, süt emziren bir kadın seni niye bu kadar şaşırtıyor ki? | Open Subtitles | في كل الصدق، لماذا أنت مندهش في الحاجة إلى رؤية الرضاعة الطبيعية؟ |
- Hayır efendim, aslına bakarsanız bizler süt kardeşiz. - Evet. Ben yetimhaneden kaçmıştım ve... | Open Subtitles | لا , نحن اخوان فى الرضاعة وأنا هربت من ملجأ الأيتام |
meme, biberon konusunu yanlış biliyorsun. | Open Subtitles | خطأ أمر الصدر أو الرضاعة ، خطأ |
Emzirmek doğal, biyolojik bir işlev. | Open Subtitles | الرضاعة الطبيعية هي وظيفة بيولوجية طبيعية. |
emzirmeye bağlı demir eksikliği, aşırı zayıflama ve uykusuzluk. | Open Subtitles | ،نقص في الحديد، بسبب الرضاعة فقدان الشهية والأرق |
Emzirmeyi kolaylaştırmak için yapılan birşey değil mi? | Open Subtitles | أليس هذا مصمّماً لتسهيل الرضاعة من الثدي ؟ |
Çok güzel,o zaman,tişörtünü çıkar. Hayır,tatlım,hayır,hayır. Bu gece bu biberonu kullanacağız. | Open Subtitles | لا حبيبي، الليلة سوف تشرب من الرضاعة |
Emzirmeden 7 yaşımda kesildim. | Open Subtitles | لقد توقف عن الرضاعة عندما كنت فى السابعة |
Ben almayayım, emziriyorum, | Open Subtitles | ليس لي بسبب الرضاعة الطبيعية |
Yumurcakları emzirip, ömrümü spor salonunda geçireyim. | Open Subtitles | الرضاعة و مجموعة من المدرسين ...ثم تقضي باقي حياتك في النادي الرياضي لإخفاء علامات السمنه |
Domuz yavruları, çok tatlı olsalar da dışa dönük dişlerle doğarlar ve bu dişleri annelerini emerken daha iyi bir yer bulmak için birbirlerine batırırlar. | TED | الخنازير، بظرافتها، تولد بأسنان حادة صغيرة غريبة ويستخدمونها لطعن بعضهم وهم يتصارعون على أماكن الرضاعة. |
Bu HIV idi. Kan yoluyla, cinsel sıvılar sperm yada vajinal sıvılar ve anne sütü ile bulaşabilir. | TED | يُمكن أن ينتقل عن طريق نقل الدم، سوائل جنسية كالسائل المنوي أو التدفقات المهبلية أو حليب الرضاعة. |