| Refakatçi ile rehine arasında nasıl bir fark var, Papa? | Open Subtitles | ما الاختلاف يا قداسة البابا بين الرهينة و المندوب ؟ |
| Ama yine rehine rolünü oynamak gerekir bir ayrılık hediyesi düşünün. | Open Subtitles | لكنك لا يزال عليك ان تلعبي دور الرهينة إعتبريها هدية فراق |
| Öldürdüğün rehine sayesinde önce ateş edip sonra soru soracaklar. | Open Subtitles | بعد أن قتلت الرهينة, سيطلقون النار أولاً ثم يطرحون الأسئلة. |
| Uçakta daha ayrıntılı konuşuruz... görevimiz rehineyi sağ salim kurtarmak. | Open Subtitles | نحن سنمرّ به على الطائرة المهمّة أن تنتزع الرهينة بسلامة |
| rehinenin hâlâ hayatta olduğuna inanmamız bir sebep var mı? | Open Subtitles | هل لديك سبب مُقنع بأن الرهينة مازالت على قيد الحياة؟ |
| Bir federal ajanı hükümet tesisinde rehin almış. | Open Subtitles | أخذ وكيل الرهينة الإتحادية في الوسيلة الحكومية. |
| Bakın şimdi, önce panikler ama sonra, birdenbire rehine, kendini kaçırana güven ve arkadaşlık duyguları beslemeye başlar . | Open Subtitles | بعد مرور بعض الوقت في رعب, بدأ الرهينة يكسب ثقة وصداقة الخاطف. |
| Bak, bırak rehine arabulucuları halletsin, olur mu? | Open Subtitles | دعي المتفاوض مع الرهينة يعالج الامر، أيمكنكِ ذلك؟ |
| rehine taşındığı sırada... bir tim araca saldıracak... | Open Subtitles | الرهينة ستكون قيد النقل فريق واحد سيهاجم العربة |
| Savunmaları zayıf bile olsa bir rehine, onları suçsuzlardan biri olarak tanımlayabilir. Tekrar başa döneriz. | Open Subtitles | سيعرف الرهينة من هم الأشخاص الجيدون و ها نحن عدنا إلى النقطة الأولى |
| rehine, adamların içeriye boyacı kılığında girdiğini söylemişti. | Open Subtitles | ذلك الرهينة الذي أخرجوه قال أنهم كانوا يرتدون ألبسة دهانين أليس كذلك ؟ |
| Bir rehine, iddiası zayıf olan birini... iyilerden olarak teşhis edebiliyor. Başladığımız yere döndük. | Open Subtitles | سيعرف الرهينة من هم الأشخاص الجيدون و ها نحن عدنا إلى النقطة الأولى |
| Harita olsun ya da olmasın, define elimize geçene kadar hiçbir rehineyi teslim etmeyeceğiz. | Open Subtitles | ولن تسلم الرهينة حتى نضع أيدينا على الكنز |
| rehineyi sıkıca kavrayacaksınız ve onu dışarı çıkartacaksınız. | Open Subtitles | ستنتزعون الرهينة وتحملونه إلى بر السلامة |
| Eğer rehineyi vursaydın ne yapacaktın? | Open Subtitles | سبايك اذا قتلت الرهينة ماذا ستفعل حيينها؟ |
| İçerideki adamımızın, bir rehinenin idamı için zaman çalmaya çalışması olabilir. | Open Subtitles | نعتقد أن عميلنا بالداخل ربما كان يحاول إعاقة عملية قتل الرهينة |
| Anafikir, rehinenin, sen onu bıraktıktan sonra, seni tanımlayamamasıdır. | Open Subtitles | الفكرة هي أن لا تتعرّف عليك الرهينة عندما تطلق سراحها |
| Ana fikir, rehinenin sen onu bıraktıktan sonra seni tanımlayamamasını sağlamaktır. | Open Subtitles | الفكرة هي أن لا تتعرّف عليك الرهينة عندما تطلق سراحها |
| Düşün bakalım, kimi rehin tutuyorum. | Open Subtitles | فكر بذلك الشخص على أنه هو الرهينة في هذا الموقف |
| Kurallara göre süpheli kızgın ve rehineye sahipse uygulamaya geçirilmeli. | Open Subtitles | طبقاً للدليل، المشتبه مع الرهينة هو جسم غاضب أو مزدري |
| Rehineyle birlikte dışarı çıkıyorum. Tek bir yanlış harekette, onu vururum. | Open Subtitles | أنا سأخرج برفقة الرهينة حركة واحدة و سأطلق النار |
| Arabulucunun görevi rehineleri... görevli teslim alana kadar onları sakin tutmak.Kuralları bende biliyorum. | Open Subtitles | .. مفاوضهعليهالشروعبـ. تأنيس الرهينة لملتقط الرهينة أعرف الدليل، حسناً؟ |
| - Ben rehineyim! - Evet, rehine sensin. | Open Subtitles | أنه أنا الرهينة حسنا نعم، أنت الرهينة |
| Hava limanında ağır çatışmalar oldu ama bir şekilde rehineler... kurtarıldı. | Open Subtitles | عندما توقف اطلاق النار بعد منتصف الليل لقد كانت هناك معركة فظيعة في المطارِ، لكن الرهائنَ لكن الرهينة او الرهائن في مكان امن الان |
| Ne rehinesi? | Open Subtitles | من هو الرهينة ؟ |
| Öldürdüğümüz son rehineden beri, Beyaz Saray'dan bir yanıt geldi mi? | Open Subtitles | ألم نحصل على رد من البيت الأبيض منذ قتلنا الرهينة الأخيرة ؟ |
| Çünkü Bill, sen diğer rehinesin. Sen William Coles'sun. | Open Subtitles | بسبب, انك انت الرهينة الثانية وليام كولز |
| Silahı çeken kadınmış, adam rehineymiş. | Open Subtitles | وقد قال أنّها من كانت تلوّح بالمسدّس وهو من كان الرهينة. |
| Rehinelerle 103'üncü bölgedeler. Yola barikat kurun! | Open Subtitles | منطقة 103 مع الرهينة قريب من الشارع |