Sanırım sorulması gereken tek soru: Onu almak için ne kadar zorladınız? | Open Subtitles | لذا أعتقد أنّ السؤال الوحيد هو، ما مدى القوّة التي فرضتها عليه؟ |
Geriye kalan Tek soru, bununla ne yapacağımız. Merhaba. Bakar mısınız? | Open Subtitles | السؤال الوحيد المتبقي هو ما الذي سنفعله بخصوص هذا الأمر؟ المعذرة |
Tek soru şu, ne kadar az kelime kullanabilirsiniz? | TED | السؤال الوحيد هو، ما مدى القصر الذي يمكن أن تصل إليه؟ |
Tek sorun yeterince sıradan birini Bulabilir miyiz? | Open Subtitles | السؤال الوحيد هو هل نستطيع إيجاد رجلاً عادياً بما يكفي؟ |
Benim için Asıl soru şu ki tek bilet mi alacağım çift mi? | Open Subtitles | حقيقة, السؤال الوحيد بالنسبة لي هو هل يأشتري بطاقة سفر واحدة أو أثنتين |
Tek soru: Oraya varmak ne kadar sürecek? | TED | السؤال الوحيد هو: كم سيستغرقنا الوقت للوصول إلى هناك؟ |
Ama aslında bu konuda size soracakları Tek soru bu değil. | TED | ولكن في الواقع هذا ليس السؤال الوحيد الذي سيطرحونه حول هذا الموضوع. |
İngilizler yakında buraya saldıracaktır, Tek soru ne taraftan gelecekleri. | Open Subtitles | سيقوم البريطانيون بالتاكيد بالهجوم السؤال الوحيد هو بإي طريق سوف يأتون? |
Tek soru kaldı, bu oturumu kime fatura edeceğiz? | Open Subtitles | اعتقد ان السؤال الوحيد هو من الذي سيدفع رسوم هذه الساعة؟ |
Tek soru kaç milyon yapacağınız. | Open Subtitles | السؤال الوحيد هو كم من المرات قد إنتهيت من تكوين مليون |
Doğru. Şimdi Tek soru, kimdi. | Open Subtitles | أجل , ولكن السؤال الوحيد الآن هو من هذا الشخص |
Kendinize sorabileceğiniz tek soru: | Open Subtitles | السؤال الوحيد الذي يجب أن تسألوه لأنفسكم: |
- Evet ve ben sadece bu geceyle ilgili olarak konusmuyorum. Ben genel olarak hayattan bahsediyorum. Bu asil ve Tek soru! | Open Subtitles | نعم , وانا لا اتكلم عن هذه المرة فقط اتكلم عن الحياه بصورة عامة هذا هو السؤال الوحيد هنا |
Sanırım sorulması gereken Tek soru, onu ne zaman al aşağı edeceğiz? | Open Subtitles | أفترض ان السؤال الوحيد الآن هو, متي سنأخذه ؟ |
Bay Fairweather, benimle yatırım yaparsanız eşinize sormanız gereken Tek soru yeni evinizdeki parke tabanı nasıl istediği olacaktır. | Open Subtitles | سيد فيرويذر ، إذا استثمرت معي السؤال الوحيد الذي ستسأل زوجتك إياه ما نوع الورود |
- Tek soru hangi parçanın peşinde olduğu. | Open Subtitles | السؤال الوحيد هو اي من هذه الادوات يريدها؟ |
Tamam, buradaki Tek soru,.. | Open Subtitles | هذا الرجل بعداد الأموات حسناً، السؤال الوحيد والمطروح هو |
Tek sorun oraya onlardan önce varabilecek miyiz acaba? | Open Subtitles | السؤال الوحيد هو. هل يمكن أن نصل هناك أولا؟ |
Tek sorun onu yollayabilecek parayı bulup bulamayacağım. | Open Subtitles | السؤال الوحيد هل بأمكاني توفير رسوم ذهابه |
Asıl soru şu, korkmak için bir nedeni var mı? | Open Subtitles | السؤال الوحيد هو، هل لديه سبب وجيه ليكون كذلك؟ |
Geriye tek bir soru kalıyor, Perşembe sekiz mi, cumartesi dokuz mu? | Open Subtitles | لذا فإن السؤال الوحيد هو: الخميس في الثامنة أم السبت في التاسعة؟ |
Tamam, Tek sorum şu, iblislerin merkezi nerede? | Open Subtitles | حسنا، وبالتالي فإن السؤال الوحيد هو، أين هو شيطان المركزية؟ |
Gerçek soru, bu kasaya içinde kapalı kalmadan nasıl giriyorsun? | Open Subtitles | السؤال الوحيد هو كيف تدخل الخزينة دون أن تعلق بها؟ |