ويكيبيديا

    "السامي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Baş
        
    • Yüce
        
    • Sami
        
    • Yüksek
        
    • makinen
        
    • meleği
        
    Evet o kadar süper bir Baş melek ki tanrı tarafından kafese hapsedildi. Open Subtitles أجل, الملاك السامي القوي الذي تم رميه في القفص من قبل الإله بنفسه
    Meraktan soruyorum bir Baş melekle konuşmak için ne kadar beklemek gerekir? Open Subtitles بدافع الفضول , ما هو متوسّط وقت الإنتظار للتحدّث إلى الكائن السامي ؟
    Onu kurtardığınız için size minnettarım, Baş Arayıcı. Open Subtitles انا في غاية الامتنان لأنقاذها أيها الباحث السامي
    Memeliler İnternet Kilisesi Yüce Papazı mı? Open Subtitles الوزير السامي للإنترنت في زواج الثدييات ؟
    Hiçbir zaman eğlence gibi Yüce bir sanat hakkında şaka yapmadım. Open Subtitles انا لا امزح ابداً عن فن الترفية السامي الساخر
    Her gün farklı yol kullanmama rağmen bu Sami yerimi tam olarak biliyordu. Open Subtitles إنّي أغير طريقي كلّ يومٍ ومع ذلك فهذا السامي يعرف مكاني بالتحديد
    Yaşadığın bu Yüksek ruh halinin geçici olduğunu biliyor musun? Open Subtitles أتعلمين أن هذا المزاج السامي الذي تشعر به مؤقت، صحيح؟
    O melek gidip senin savaş makinen için 50.000 yeni ruh getirdi. Open Subtitles عاد الكائن السامي وأوجد 50 ألف روح جديدة كعدّتك الحربية
    Ancak, plan Baş arayıcının onu çembere geri vermek istememesinden sonra bozuldu. Open Subtitles ومع ذلك, انهارت الخطة عندما لم يعيدها الباحث السامي إلى الحلقة
    Eğer o şey tanrının seçtiği biri tarafından kullanılsaydı belki Baş melek olmak bunun için yeterli olmuyor. Open Subtitles لكن إن كان على الشيئ أن يُستعمل من قبل مختار الإله ربما الملاك السامي غير مؤهل لذلك
    Şerif yardımcısı Baş meleği görmüş. Open Subtitles قام نائب العمدة برؤية الكائن السامي
    Sonuçtan memnunuz, Baş Arayıcı. Open Subtitles نحيي جهودكم الأخيرة أيها الباحث السامي
    Benim saygımı da kazandınız, Baş Arayıcı. Open Subtitles ولكَ ثنائي أيضاً يا الباحث السامي
    Baş arayıcının bundan haberi var mı? Hayır... Open Subtitles هل الباحث السامي على علمٍ بهذا ؟
    Ve Baş Arayıcı sırf onu Çembere geri vermedi diye onun...? Open Subtitles وبسبب رفض الباحث السامي عودتها إلى الحلقة تعتقد أن ذاك يعني ...
    Ben Peter, Aslan'ın hediyesi olarak, seçimle ve zaferle Narnia'nın Yüce Kralı, Cair Paravel Lordu, Issız Adaların imparatoru. Open Subtitles أنا ، (بيتر) ، بهبة (أصلان) وبالانتخاب ، وبالنصر ملك (نارنيا) السامي ، سيد (كير بارافيل) وإمبراطور الجزر المنعزلة
    Sadece Kral, Peter ise Yüce Kral. Open Subtitles فقط "الملك" ، رغم هذا (بيتر) ، هو الملك السامي
    Bu Yüce hayranlığın tadını çıkardığı için dünyaya karşı uyuşuk olmak sonunda cazibesini kaybetmişti. Open Subtitles ♪ Conquer it to feel you're higher... ♪ بينما كانت تتنعم بالعشق السامي,
    Sonra da Sami'ler için çalıştım. Open Subtitles ثم عمِلتُ لفترة مع الشعب السامي
    1996 yılında BM Kuzey Kafkasya Mülteciler Yüksek Komisyonu tarafından görevlendirildiğimde bazı riskleri biliyordum. TED في 1996 أُرسلت عن طريق المفوض السامي للأمم المتحدة لشؤون اللاجئين إلى شمال القوقاز. كنت أدرك وجود بعض المخاطر.
    O melek gidip senin savaş makinen için 50.000 yeni ruh getirdi. Open Subtitles عاد الكائن السامي وأوجد 50 ألف روح جديدة كعدّتك الحربية
    - Dean! Eğer ismini öğrenirsem meleği bulmak için bir ayin yapabilirim. Open Subtitles إذا أمكنني معرفة الاسم، سأجري طقس لتعقب الكائن السامي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد