Yeşil perdenin ardındaki sihirbazları tanıtayım. | TED | اسمحوا لي أن أعرض لكم السحرة وراء الستار الأخضر. |
Dinle, gitsen iyi olur. perdenin açılmasına 15 dakika kaldı. | Open Subtitles | الأفضل أن تنصرف ، لا يتبقى سوى خمسة عشر دقيقة على رفع الستار |
Ee, bayan Sherman, Sizlerin Demir perde dediğiniz yerin ardında yaşamaya ne dersiniz? | Open Subtitles | حسنا, ما رأيك فى العيش خلف.. ا ما تُطلقون عليه الستار الحديدى ؟ |
Demir perde'nin gerisinde ilk defa çaldığımız zamanı resmen kuşatılmıştık. | Open Subtitles | عندما لعبنا وراء ایرون الستار للمرة الأولى ونحن كانت محاصرة. |
Daha fazla soyunmadan perdeyi kapat! | Open Subtitles | اسدل الستار قبل أن تخلع المزيد من ملابسك |
Biz de bir perdenin arkasından gözetleriz karşılaşmalarını. | Open Subtitles | وسنكون انتما وانا فى مخبئنا وراء الستار نراقب ما يجري بينهما |
perdenin arkasındaki adama dikkat edin. | Open Subtitles | لا تولي اهتماماً للرجل الذي وراء الستار. |
Sizin için bir kaç sorumuz var. Baylar, perdenin arkasındaki büyücü kim? | Open Subtitles | لدينا بعض الأسئلة لك سادتي المحترمين ، من يحرك الأمور من وراء الستار ، إن جاز التعبير ؟ |
perdenin arkasındaki adama aldırma. | Open Subtitles | لا تلتفتوا إلى هذا الرجل الواقف خلف الستار |
Şu an sadece perdenin hangi tarafında kalacağına karar vermen gerekiyor. | Open Subtitles | و صياغته في الدم، تحتاج فقط لإتخاذ قرار على أي جانب من الستار تريد الوقوف |
Ve daha sonra, Demir perde yıkılmayabilirdi. | TED | ولَما أعقَبَ ذلك ، سقوط ذلك الستار الحديدي. |
Sonrasında, gösterilerini bitirip gölgelerde kaybolur kaybolmaz, genç bir adam propan bir fenerle geldi, feneri ağaca astı, bir perde çekti. | TED | اللحظة التالية, بمجرد ان انتهوا واختفوا في الظلال جاء شاب حاملاً مصباح بروبان علقه على شجرة وأنزل الستار |
perde kalktığında ilk gördüğün şey bir cesetti. | Open Subtitles | عندما يسدل الستار ، أول شئ تراه . هو جثة ميت |
Biz genelde perde inerken bağırmayı keseriz. | Open Subtitles | نحن عادة ما ننهي الصراخ عندما ينزل الستار. |
Daha fazla soyunmadan perdeyi kapat! | Open Subtitles | اسدل الستار قبل أن تخلع المزيد من ملابسك |
Ama içindeki hayvan okşamalarımla uyanır uyanmaz harekete geçer inini saklayan ipek perdeyi kenara çeker ve etçil bir çiçek olurdu. | Open Subtitles | و لكن ما إن يستيقظ الحيوان بداخله من مداعباتي و يثور الستار الحريري الذي يغطي عرينه |
sahne gerisinde küçük sorunlarımız çıktı ve perdemiz birazdan açılacak. | Open Subtitles | واجهتنا مشكلة صغيرة خلف الكواليس سيرفع الستار بعد قليل |
O tarihte perdeleri aralayıp Tanrı'nın nasıl her şeyin düzenini sağladığını anlayan tek kişiydi. | Open Subtitles | لقد كان أول شخص في التاريخ، ينظر خلف الستار ليرى كيف يجعل الله أمور الكون تسير. |
perdeler açılsın. Gösteri zamanı! | Open Subtitles | حظاً موفقاً تمّ رفع الستار حان وقت العرض |
Korkarım ki, Perdeye doğru attığım adımdan sonrasını pek hatırlamıyorum. | Open Subtitles | اخشى انني اتذكر قليلاً بعد اللحظة خطوتُ من خلال الستار |
Şimdi, ikisini tek bir kişi yapacak örtüyü alalım. | Open Subtitles | هل ممكن أن نحصل على الستار الذي يجعلهم كشخص واحد |
Ve sadece basit gezegenimizde değil, orada da. Yıldız Geçidi'nin ötesinde de. | Open Subtitles | وليس فقط على كوكبنا ولكن بالخارج , عبر الستار جيت |
Gecenin perdesi kalkmak ve uygarlık tarihinin oynandığı sahneyi gözler önüne sermek üzere. | Open Subtitles | ستائر الليل على وشك الإرتفاع ويزاح الستار عن أعظم حضاره فى التاريخ |
- En azından peçemi kaldırabilirdin. | Open Subtitles | -على الأقل إرفع الستار عني |
- Kahrolası peçeni kaldır, Vera. | Open Subtitles | -إرفعي الستار اللعين يا (فيرا ) |
Ve titretiyor, erguvani perdelerin ipeksi, kederli, belirsiz hışırtısı | Open Subtitles | وكل صوت خشخشة حرير حزينه من الستار القرمزي سبب لي قشعريره |