Son altı yılda oradan 20 dolar çaldırmışımdır. | Open Subtitles | اعتقد انه قد تم سرقت 20 قرش فى السنوات الست الماضية |
Karının çalıştığı kişiler bu olaya Son altı yıldır kahkahalarla gülüyordur, ama ne olmuş ki? | Open Subtitles | صحيح أنها ربما تكون قد مرحت مع بعضهم على مدار السنوات الست الماضية |
Son altı haftadır yeni bir uyuşturucunun sokaklarda dolanmaya başladığını duyuyorduk. | Open Subtitles | الأسابيع الست الماضية سمعنا أن هناك نوع من المخدرات جديد أنتشر في الشوارع |
Son altı yıl içinde tüm öğrendiklerim bunlar, tüm dünya çapında terorizm olayları, son yirmi yılın zirvesine çıktı. | Open Subtitles | كل ما اعرفه ان السنوات الست الماضية كان هناك الكثير من الاحداث الارهابية على مستوى العالم |
Ama inanıyorum ki; geçen altı yılı imkânsızdan, durmak bilmez bir hâle getirdik. | TED | و لكني أؤمن بأننا تجاوزنا خلال السنوات الست الماضية مرحلة المستحيل إلى مرحلة الانطلاق. |
Son altı yılımı savaş sırasında birbirinden kopmuş aileleri biraraya getirmek için harcadım. | Open Subtitles | لقد قضيت السنوات الست الماضية في محاولة لإعادة توحيد أسر مزّقتها الحرب |
Son altı yıldır kullandığımız bu kelimeleri alamazsın. | Open Subtitles | فقط لا يمكنك أن تحذف كل هذه الكلمات التي إستخدمناها طوال السنوات الست الماضية |
Belki Son altı yılımı bunu düşünerek geçirmiş olabilirim. | Open Subtitles | وربما امضيت السنوات الست الماضية وانا افكر به |
Son altı senedir, insanları paralarını bize vermeye ikna ediyorum. | Open Subtitles | ولكني قضيت السنوات الست الماضية أحدث الناس عن أموالهم |
Son altı saatte iki zırhlı araç saldırıya uğradı. | Open Subtitles | اثنين من العربات المدرعة تم مهاجمتهم في الساعات الست الماضية |
Monfell Nakliye Merkezi Son altı aydır kullanılmıyor. | Open Subtitles | كان مركز مونكو للشحن لم يكن يعمل للاشهر الست الماضية |
Son altı yılın her yılında, "Amerika'daki Bekârlar" adında bir çalışma yaptık. | TED | كل سنة من السنوات الست الماضية عملنا على دراسة تُدعى "العازبون في أمريكا" |
Şimdi, giriş olarak, bu durum Son altı yıldır karşılaştığım durumun tamamen aynısı. Ben lisede matematik öğretmeniyim. | TED | وبهذه التقدمة إنها بالضبط نفس الحالة التي أقضي فيها كل يوم عمل لي خلال السنوات الست الماضية إنني أدرس الرياضيات للمرحلة الثانوية |
Son altı senedir, şirkete indirim yapması ve bana kasabadaki en iyi biftek restoranında indirim kuponu vermesi karşılığında kendisiyle yatıyorum. | Open Subtitles | على مدى السنوات الست الماضية أنا أضاجعه في مقابل تخفيض على مشترياتنا من الورق و لحم "الستيك"ْ |
Görev süremin Son altı yılında... Çeşitli operasyonlarda... | Open Subtitles | وفي السنوات الست الماضية خدمت في مختلف... |
Son altı senenizi Kirkman'dan vebadan kaçar gibi kaçarak ve onu bütün şehrin kendisinden nefret ettiğini düşündüğü için bodrumda yaşamaya zorlayacak geçirdiniz. | Open Subtitles | جميعكم قضيتوا السنوات الست الماضية تتجنبون فيل "كاركمن" مثل الطاعون، قدتوا الرجل للعيش في القبو |
Son altı yıldır diş mankenliği yapıyordum. | Open Subtitles | للسنوات الست الماضية كنت عارض اسنان |
Son altı ayını beni öldürmek için elinden geleni ardına koymayarak kumpas kurarak ve entrikalar çevirerek geçirdin. | Open Subtitles | لقد قضيتَ... معظم الأشهر الست الماضية... تخطط و تتآمر... |
Son altı yılda oldukça yakışıklı biri olmuşsun Clark. | Open Subtitles | أصبحت رجلاً حقيقياً في السنوات الست الماضية يا (كلارك) |
Son altı sene içinde Hawks'ın başına gelen her şey oyunun bir parçasıydı. | Open Subtitles | أي شيء حدث لـ (هوكس) في السنوات الست الماضية كل شيء كان مجرد جزء من اللعبة |
geçen altı yıldır kendime aynı şeyleri söylüyorum. | Open Subtitles | ... فى السنوات الست الماضية ... كنت اقول لنفسى الأمر نفسه |