O rapora, mahkum olduktan altı yıl sonra kendimi savunurken rastladım. | Open Subtitles | لقد عثرت عليه عند كنت قد بدأت الست سنوات الأولى من إعتقالي |
Çünkü altı yıl önce onunla ilişkim olduğu dönemde... ortada böyle bir şey yoktu. | Open Subtitles | سأخبرك لماذا ، لانها لم افعل لها اي شئ خلال الست سنوات الماضية ولم يكن هناك اي شئ مما افكر فيه انا الآن |
Çünkü altı yıl önce onunla ilişkim olduğu dönemde... ortada böyle bir şey yoktu. | Open Subtitles | سأخبرك لماذا ، لانها لم افعل لها اي شئ خلال الست سنوات الماضية |
Son altı yıldır bunu yapıyor olduğumdan, hiçbir zaman oyunculuğun birçok şey demek olduğunu unutmuyorum. | TED | وعلى مدى الست سنوات الماضية، يتم تذكيري دائماً ان التمثيل هو أمور كثيرة. |
altı yıldır çocuk şiiirini müziğe uyarlayan bir proje üzerinde çalışıyorum. | TED | كنت أعمل على مشروع خلال الست سنوات الماضية بتبني أشعار للأطفال إلى الموسيقى. |
Altı yaşındaki erkekler, kızları düşünmez. | Open Subtitles | الصبيان ذوو الست سنوات لا تكون الفتيات جزءا من تفكيرهم |
Yıldız Geçidin'in işlevsel olduğu son altı yıl içerisinde... ..bir çok uzaylı teknolojisini elde ettik. | Open Subtitles | خلال الست سنوات التي كانت فيها البوابة النجمية تعمل قمنا بإكتساب معرفة التقنية الخاصة بالمخلوقات الفضائية |
Yıldız Geçidi'i çalıştırdığımız altı yıl boyunca bazı düşmanlar edindiğimiz doğrudur. | Open Subtitles | صحيح أنه خلال الست سنوات التي أدرنا فيها البوابة النجمية قد شكلنا عداوات |
altı yıl nasıl dayandın anlamıyorum. | Open Subtitles | أجهل كيف تحمّلتِ الست سنوات الماضية. |
altı yıl önce birlikte olduk. | Open Subtitles | فقد تواعدنا قبل ما يقارب الست سنوات |
altı yıl boyunca her gece seni öldürmeyi hayal ettim. | Open Subtitles | لقد حلمت بقتلك كل ليلة خلال الست سنوات |
Hem de tam altı yıl boyunca! | Open Subtitles | خلال الست سنوات القادمة |
altı yıldır Amerika'da yaşayan bir Filistinli. | Open Subtitles | فلسطينى كان يعيش فى الولايات المتحدة الامريكية فى الست سنوات الأخيرة |
Son altı yıldır beraber çalışıyorduk. | Open Subtitles | كنا نعمل جنباً الى جنب لمدة الست سنوات الأخيرة |
Son altı yıldır kurban rolü yapıyordu. Çalışma tarzı bu şekilde. Kaybolmasına izin veremeyiz. | Open Subtitles | أقصد , لقد لعب دور الضحية طيلة الست سنوات المنصرمة لا يمكن أن ندعه يختفي |
Son beş, altı yıldır laboratuvarımız bunun üzerinde çalışıyor ve bu soruları evet diye yanıtlamaktan çok memnunum. | TED | هذا ما كنا نحاول إثباته في معاملنا خلال الخمس أو الست سنوات الماضية، وأنا سعيد لكي أعلن أن الإجابة على هذين السؤالين هي نعم بالتأكيد. |
Peder Herman, Altı yaşındaki çocuğun başına gelen acı gerçekle yüzleşmek zorunda kalmış. | Open Subtitles | ولكن بعد فترة كان على الاب هيرمان ان يتعامل مع مصير صعب لقد مرض الولد ذو الست سنوات |
Altı yaşındaki Nicky alevler içindeki arabadan ailesini çıkarmayı başardı ama artık çok geçti, ve Nicky, bugün olduğu gibi yine bir başına kaldı. | Open Subtitles | وقع حادث سير. تمكّن "نيكي" ذو الست سنوات من سحب والديه من السيارة المحترقة، ولكن كان قد فات الأوان. |
benim Altı yaşındaki kızım bu toplantıyı yapar. | Open Subtitles | ابني ذو الست سنوات يستطيع حجز هذا الموعد! |