ويكيبيديا

    "السماوية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Cennet
        
    • Kutsal
        
    • ilahi
        
    • gök
        
    • göksel
        
    • Melekler
        
    • semavi
        
    • Cennetin
        
    • İlahî
        
    • Tanrı
        
    • cennetteki
        
    Yüce Majesteleri, gökkubemizin parlayan yıldızı şimdi sırada Cennet dünyamızdan mütevazi bir gösteri var. Open Subtitles ، صاحبة الجلالة نجمتنا الساطعة في سمائنا نقدم لكِ تمثيليتنا المتواضع عن الأجرام السماوية
    Bİze ilahi bilginin maskülen bir kaynaktan geldiği öğretilir. Bunu söyleyen bir imam, rahip, haham veya Kutsal adamdır. TED أخبرونا أن المعارف السماوية تنزلت من خلال الذكر، سواء كان إمام أم قس أم حاخام أم قديس.
    İki tek cin ve bu ilahi yaratığın arzu ettiği ne varsa. Open Subtitles كأسان من النبيذ وايّ شيء آخر قد يرغب به هذه المخلوقة السماوية
    Jansky,gök cisimlerinin ışık dalgalarını yaydıkları gibi radyo dalgalarını da yayabildiklerini ortaya çıkaran tarihi bir buluşa imza attı. TED لقد إكتشف جانسكي إكتشافاً تاريخياً, وهو أن الأجسام السماوية يمكن أن تصدر موجات راديو فضلاً عن موجات الضوء.
    Tek bir göksel Varlık'ın böyle bir girişime yetecek gücü yoktur. Open Subtitles السماوية واحدة لا تملك ما يكفي من القوة لمثل هذه المؤسسة.
    "Melekler Şehri"ne gidiyorum. Open Subtitles أنا من مدينة الهلاك ، وأنا في طريقي للمدينة السماوية
    Eşcinsellik sadece İslam'da değil her semavi dinde bir suçtur. Open Subtitles المثلية الجنسية ليست جريمة فى الإسلام فقط و إنما فى جميع الديانات السماوية
    O zaman onun aşkı gelip sana Cennetin yolunu gösterecek. Open Subtitles أنت ستحسّ حبّ الله يجيء لتشويفك الطريق إلى مملكته السماوية.
    Kaşgar ve İpek Yolu'nu geride bırakarak Tian Shan'a gidiyoruz Türkçesiyle Cennet Dağları'na. Open Subtitles نترك كاشجار وطريق الحرير خلفنا ونسافر عبر تيان شان أو الجبال السماوية.
    Gittikleri yer Cennet Dağları'nın bereketli otlaklarından çok daha farklı olabilir. Open Subtitles لا يمكن أن يكون مقصدهم اكثر اختلافا المراعي المعشبة من الجبال السماوية '
    Bu Cennet gibi araç hayatım boyunca nerelerdeydi? Open Subtitles آين كانت هذه المركبة السماوية كانت طوال حياتي
    Su kabağı parçalandı, kardeşleri alıp götüren bir sele neden oldu ve onları Kutsal diyardan sonsuza dek ayırdı. TED انفصلت اليقطينة، وانطلق منها طوفان جرف الإخوة، عزلهم عن الأرض السماوية للأبد.
    Kutsal diyar ile dünyevi diyar arasındaki bağlantıydı. TED كان هو الرابط بين المملكة السماوية والعالم الدنيوي.
    Bakıyorum da, ilahi bilgeliğin Kutsal şeftali ağacını bulmuşsun. Open Subtitles أرى أنك وجدت شجرة الدراق المقدسة للحكمة السماوية
    İlahi bir şekilde dokundular. Open Subtitles فهذه اللمسات السماوية لم تلمس وجوه البشر
    Güvenle Dünya'ya bağlıyken bile uzaktaki gök cisimlerinin ve dünyadakilerin zayıf çekimine uğruyoruz. TED حتى ونحن مرتبطون بأمان مع الأرض، نحن معرضون إلى السحابة الخفيفة من مسافات الأجسام السماوية والأرضية القريبة
    ve sadece diğer gök cisimlerinin uyguladığı az çekim gücü ile asılı, ağırlıksız kalırdınız. TED وستتعلق، بلا كتلة، وستشعر فقط بالسحب من الأجسام السماوية الأخرى.
    Gezegenimizin fiziksel görüntüsünün ardında, bazı çok ünlü göksel imgeler kesişimlerdir. TED وأبعد من المناظر الطبيعية الموجودة على كوكبنا، تمثل بعض الصور السماوية الأكثر شهرة التقاطعات.
    Görünüşe göre senden önce Melekler Şehri'ne varacağım. Open Subtitles لقد قال المبشِّر أن هذا سيحدث، يبدو أنني سأصل للمدينة السماوية قبلك
    Burada da semavi vücutlar görmek güzel. Open Subtitles إنه من الرائع رؤية بعض الأجساد السماوية هنا أيضاً.
    Cennetin tanırısı,cennetlik askerlerimi koru. Open Subtitles الله السماوية, وحماية بلدي الجنود السماوية
    - Bunu sana İlahî İnek mi söyledi? - Evet. Open Subtitles هل أخبرتك البقرة السماوية بهذا؟
    Sana Tanrı'nın adıyla emrediyorum cennetteki meleklerin adına sana emrediyorum defol bu telefondan. Open Subtitles أنا آمرك بإسم الله بأسماء كل ملائكته السماوية لتختفي من هذا الهاتف الخلوي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد