Aslında düşününce bir nevi sıvı ve tuhaf dokulardan oluşan torbalar gibiyiz, etrafı ince bir deri tabakasıyla kaplı. | TED | عندما تفكر بالفعل في ذلك، فنحن نوعًا ما مثل أكياس السوائل وبعض الأنسجة الغريبة محاطة بطبقة رفيعة من الجلد. |
Dikkat. Yüzbaşı McIntyre kan ve sıvı değiştirme konusunda konferans verecek. | Open Subtitles | انتباه سوف يلقي النقيب ماكنتاير محاضرة حول اعطاء السوائل ووجبات الدم |
Başka insanlarla seks yapıyoruz, ama asla telefon ya da sıvı değişimi yapmıyoruz. | Open Subtitles | نحظى بممارسة الجنس مع أشخاص آخرين لكننا لا نتبادل السوائل أو أرقام التليفونات |
Laboratuvarlarda gaz tüpleri ve her çeşit yanıcı sıvılar vardır. | Open Subtitles | كان لدى المُختبر إسطوانات غاز، جميع أنواع السوائل القابلة للإشتعال. |
Canlı canlı içerler iskeletin kalana kadar vücudundaki tüm sıvıyı emerler | Open Subtitles | يشربونك حى يمتص كل السوائل خارج الجسم قبل افراز البقايا الهيكلية |
Birlikte okula gittiğiniz kişiler eski adresiniz ya da sıvıları nasıl içeceğinizi. | Open Subtitles | مثل أناس ذهبتم للمدرسة معهم أو عناوين سابقة أو طريقة شرب السوائل |
Hâlâ kan testi sonuçlarını bekliyorum ama ciğerlerinde önemli miktarda sıvı var. | Open Subtitles | أنا في انتظار للدم وتوإكس. كان هناك الكثير من السوائل في رئتيها. |
Böbreklerimin fonksiyonunu yitirip yitirmediğini bilmek için sıvı giriş çıkışlarımı ölçmeliyim. | Open Subtitles | أحتاج لقياس السوائل الداخلة و الخارجة لأتأكد ان كليتاي لن تتعطلا |
Panzehiri bulana kadar buradaki sıvı ve tozları rastgele karıştıracağım. | Open Subtitles | سأقوم بخلط السوائل والمساحيق بشكل عشوائي حتى نحصل على العلاج |
Çorba katının sıvı içinde askıda kalmasıyla olur yani sıvı olarak nitelendirilir. | Open Subtitles | حَسناً، الشوربة يعلق بها مواد صلبةُ لذا يمكن اعتبارها من السوائل الجامدة |
Kistin duvarını açacağız, böylece serbest akış sağlanacak ve artık sıvı toplanmayacak. | Open Subtitles | سنقوم بفتح جدار الكيسة لكي تنزح بشكل حر وبعدها لن تتجمع السوائل. |
- Artık, enfeksiyon kan, sıvı veya enjeksiyon yoluyla bulaşmak zorunda. | Open Subtitles | اذاً لربما اتت من خلال نقل الدم او السوائل او الحقن |
Bol bol sıvı tüket. Bir şeye ihtiyacın olursa mesaj at. | Open Subtitles | إشربي الكثير من السوائل وإرسلي لي رسالة إن إحتجتِ أي شيء |
İç kulağında sıvı sallanıyor ve düzelmede sıkıntı falan yaşıyormuş. | Open Subtitles | السوائل بالأذن الداخلية تصاب بخلل فتحدث مشكلة بمستويات شيء ما |
İç kulağında sıvı sallanıyor ve düzelmede sıkıntı falan yaşıyormuş. | Open Subtitles | السوائل بالأذن الداخلية تصاب بخلل فتحدث مشكلة بمستويات شيء ما |
Susuz kalmasın diye bazı sıvılar önerdim ve arkadaşıma onu değerlendirmesini söyledim. | TED | أمرت ببعض السوائل لترطيبه وطلبت من احد الزملاء بمراجعته. |
Böbreklerin çalışmaya başlamasını ve vücuttaki fazla sıvıyı atmasını umuyoruz. | Open Subtitles | نأمل ان الكلى لم تصاب وسنبدا بمساعدته ليستعيد السوائل المفقوده |
İki üniteyi de as. İkisini de açın. sıvıları aynı anda enjekte edin. | Open Subtitles | و أجعلهما على سرعه التقطير القصوى , .و ضع السوائل في نفس الوقت |
Soğuk hissedebilirsin. Çünkü serum kana karışıyor. | Open Subtitles | لكن قد تصابين بالبرد لأن هذه السوائل تمر خلال جسمك لأجل مراحل العلاج |
Tablet, dakikalar içerisinde midenizin asitli sıvısı içerisinde ayrışmaya başlar. | TED | يبدأ القرص بالذوبان في السوائل الحمضية خلال دقائق داخل المعدة. |
Ayrıca vücut sıvılarını ve elektrolitlerini dengelemeye çalışacağız. | Open Subtitles | و يمكننا أن نحاول موازنة السوائل و الإلكتروليتات |
Semptomlar deri altında sıvıların korkunç bir şekilde artması. | TED | أعراض ذلك المرض الغريب والتي كانت تتضمن تقيح السوائل من اسفل الجلد بصورة مفزعة |
Sığınağa girersek, sıvıya izleme aygıtı yerleştirebiliriz. | Open Subtitles | .. إذا إخترقنا المخبأ يمكننا زرع جهاز تتبّع على إحدى قوارير السوائل |
su, yağ ve alkol gibi dünyanın en bilindik sıvıları kuvvete doğrusal yanıt verir. | TED | السوائل الأكثر شيوعًا في العالم مثل الماء، الزيوت و الكحول تستجيب للقوة خطيًا. |
Sadece, göğsümdeki can veren sıvıyla ilgileniyor. | Open Subtitles | إنه مهتم فقط فيما ستقدمه هذه الحياة من السوائل إلى ثديي. |
diğer silia bu akışkan sıvının akışının hisseder ve embriyonun solundaki özel genleri harekete geçirir. | TED | على الحافة اليسرى للعقدة، الأهداب الأخرى تشعر بتدفق السوائل وتنشط جينات محددة في الجهة اليسرى للجنين. |
Yani çözüm, retina altı sıvısının nasıl boşaltılacağını bulmaya kalıyor. | Open Subtitles | لذا فاللغز هو معرفة كيفية إستنزاف السوائل الموجودة تحت شبكية العين |
Olması gerekenden biraz yavaş ama seni sıvılarla doldurup kan nakli yaptıktan sonra güçlenebilir. | Open Subtitles | , أبطأ مما أريد , لكن عندما نعطيكِ السوائل و الدم سيقوى |
sıvılarının az olduğunu düşünürsek katılıyorum. | Open Subtitles | اوافقك الرأي خصوصا وان السوائل لديكِ منخفضة. |