ويكيبيديا

    "السيئ الذي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kötü
        
    O, amirinin verdiği kötü bir kararın suçunu üzerine aldı. Open Subtitles تقَبلَ اللائمةَ للقرار السيئ الذي رئيسه اتخذه
    Evet, bavullarımızı toplayıp o büyük, kötü dünyayı görelim. Open Subtitles حسناً لنذهب ونحزم حقائبنا ونرى هذا العالم الكبير السيئ الذي تتكلمين عنه
    kötü bir öğrencinin ödevi gibi otuz kere katladım. Open Subtitles للطي من مليار مرة، بوصفه الرجل السيئ الذي يأخذ عمله إلى المدرسة.
    Sadece birazcık sıcak su ve buhar! Ne kadar kötü olabilir ki? Open Subtitles إنها مجرد مياه ساخنه وبخار ما السيئ الذي في هذه ؟
    CC: Bir zamanlar olduğu kötü adamın ötesine geçebilir mi? CC: Open Subtitles هل في استطاعته التخلص من الشخص السيئ الذي كان عليه؟
    -Etraftaki kötü kızları parçalayan adamdan. Open Subtitles القواد العجوز السيئ الذي يترك فتيات ميتات بالجوار
    Sürekli hırıl hırıl sesler çıkartan, kötü peruklu, yaşlı adam mı? Open Subtitles العجوز ذو الشعر المستعار السيئ الذي يلهث نوعاً ما كثيراً؟
    Hayır, bunca kötü şanstan sonra bunun uğrunu kaçırmak istemiyorum. Open Subtitles لا ، لا اريد ان انحس ذلك بعد كل الحظ السيئ الذي مررتُ به
    Online reklam için davacılara yaklaşan kötü reklamcı sizsiniz. Open Subtitles وأنت المعلن السيئ الذي فاتح المدعيتان بشأن إعلانات الإنترنت؟
    Güven bana, o benden çok daha kötü gözüküyor. Open Subtitles وثق بي، لم أبدو بنصف المظهر السيئ الذي بدا هو عليه.
    Bağışıklar ile karşılaşması kader mi yoksa kötü şans mı bilemiyorum. Open Subtitles "لقد كان قدره أو حظه السيئ الذي أدى به إلى "المنيعين
    kötü haberi verdiğim için üzgünüm binbaşı. Open Subtitles آسف لسماعك الخبر السيئ .الذي قلته ، أيها الرائد
    Bu istediğin kötü çocuğu sana sağlayacaktır. Open Subtitles لقد اردت ذلك الفتى السيئ الذي كان عليه فكان لك ذلك
    Sana söylemem. Sen Sarah'nın ayağını kıran kötü adamsın. Open Subtitles لن أخبرك أنت الرجل السيئ الذي كسر ساق "ساره".
    Bu saatin kötü adamı. Open Subtitles أنا الشخص السيئ الذي يتمحور الحديث عنه
    Kendini paralasa da güzelliğini kaybetmeyen hiçbir içkinin, otun ya da kötü tavrın bunu gizleyemeyeceği birisin. Open Subtitles كما لو كنتي شمعة تحترق بكلتا جهتاها ولكنك جميلة لايوجد هنالك مايكفي من الشراب او المخدرات او السلوك السيئ الذي سيخفي ذلك
    Bu içimdeki kötü hisleri açıklıyor. Open Subtitles والذي يوضّح السحر السيئ الذي أنا أشعر.
    Beni ne kadar kötü istiyorsun? Open Subtitles ما هو الشي السيئ الذي تريده؟
    Ölen şu korkunç kötü adamın hikâyesi vardır ya; cenazesinde kimse onun hakkında söyleyecek güzel bir şey bulamaz ve sonunda biri kalkıp, "Ağabeyi daha kötüydü" der. Open Subtitles . . الرجل السيئ الذي ماتَ ولا أحد يُمْكِنُ أَنْ قُلْ أيّ شئَ لطيفَ عنه... . .
    Caroline'ın varabileceği en kötü noktaya ulaştık. Open Subtitles هذا الامر السيئ الذي تحصل عليه من (كارولاين)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد