Sokağa çıkmasına engel olamayıp dondurmacı arabasının çarpmasına ramak kalmasına neden olan benim. | Open Subtitles | أنا التي جعلته يخرج إلى الشارع و كاد أن يصطدم بعربة أيس كريم |
Hiç çıplak bir kadının, seni kolundan Sokağa sürükleyip bir güzel dövdüğü oldu mu ufaklık? | Open Subtitles | يا بنى ، هل سبق اعتقالك و جرك فى الشارع و سحقت من قبل امرأة عارية ؟ |
Bir evsiz sokakta yürümeye başladı ve çocuklar etrafını sardı. | Open Subtitles | رجل مشرد بدأ بالمشي عبر الشارع و الأولاد أحاطوا به |
Bir hafta önce oradaydık, sokakta 7000 kişi toplanmıştı bu bi mucizeydi, çok tehlikeli olduğu için normalde | TED | كنا هناك في الأسبوع الماضي ،عندما كان هناك 7000 شخصا في الشارع و كانت بحق معجزة ، و بينما كنا نمشي عبر الشوارع |
Birlikte karşı Sokaktaki Killarney Rose barına gidelim. Rehineleri boş ver. | Open Subtitles | إسمع لم لا نذهب عبر الشارع و نشتري لها وروداً و لننسى قصة الرهائن و سأشتري لك بيرة |
Sokaktaki ve lobideki güvenlik kamerası kayıtlarına ulaşmışlardır. | Open Subtitles | لقد تسللوا الى صور كاميرة المراقبة من الشارع و الردهة |
Sonunda, bir sokak çalışmasıyla para kazanıp Edo'dan ayrılabildik. | Open Subtitles | في النهاية, استطعنا أن نكسب المال في عرض في الشارع و استطعنا أن نغادر إيدو. |
Sokaktan rastgele birini yakalayalım, içeri sokalım... | Open Subtitles | سنأتي بشخص عشوائي من الشارع و نحضرهم هنا |
Ya da nasıl anlatsam? Sokağa çıkıp önüme çıkan ilk yabancıyı durdurmak kendimle ilgili her şeyi anlatmak istiyorum. | Open Subtitles | أود أنزل الى الشارع و أخبر أى غريب كل شئ عنى |
Otele gel. Sokağa park et ve yürü. | Open Subtitles | . تعال إلى الفندق . منتزة عبر الشارع و بعد ذلك تمشى قليلاً |
Dindar bir Hıristiyan olarak onları Sokağa atamazdım değil mi? | Open Subtitles | لم أُرد أن أرميها فى الشارع و أُسمى نفسه مسيحيه الآن أستطيع |
Sokağa çık ve bana biraz para kazandır. | Open Subtitles | و اخرجي إلى الشارع .. و اصنعي لي بعض المال |
Bir bahar günü o sokakta yürümüş ve güneşin altında gözyaşı dökmüştüm. | Open Subtitles | بأحد أيام الربيع مشيت في ذلك الشارع و بكيت خلال الشروق |
Düşman sokakta sendeliyor ve pazar yerinde kılıcını kınına sokuyor. | Open Subtitles | العدو يتعثر فى الشارع و يغمد سيفه فى السوق |
sokakta sigara içerek terbiyesizlik ediyordu. Ben onu okuluna götürdüm. | Open Subtitles | لقد كان يدخن في الشارع و يتصرف بطريقة غير مهذبه لهذا اعطيته دراساً |
Bu sokakta yaşayan biri bir çocuk çalıyor ve kimse bir şey görmedi mi? | Open Subtitles | لقد خطف أحدهم الصغير من هذا الشارع و لم تروا شيئ? |
Şu an Sokaktaki her evi arıyoruz. Nedenini de söyleyeyim. | Open Subtitles | نريد ان نخاطب كل بيت على هذا الشارع و سأخبركما لماذا |
Sokaktaki cep telefonumu alıp ambulanstan mı aramalıydım? | Open Subtitles | كان يجب علي أن أمسك هاتفي الخلوي من الشارع و أتصل بينما أنا في سيارة الإسعاف-- أٌعني |
sokak karıştı! Başımız dertte! Buradan gitmeliyiz! | Open Subtitles | لقد أنفجر الشارع و نحن في مشكلة يجب أن نخرج من هنا |
Sokaktan rastgele birini yakalayalım, içeri sokalım... | Open Subtitles | سنأتي بشخص عشوائي من الشارع و نحضرهم هنا |