ويكيبيديا

    "الشرطي لا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • polis
        
    Bir polis ne çok fazla düşünmemeli ne de çok fazla çabalamalı demişti. Open Subtitles علّمَنا ان الشرطي لا يُمْكِنُ أَنْ يَهتمُّ كثيراً أَو يُحاولُ صعب جداً.
    Haydi bay polis, insanları kandırma. Söyle onlara. Open Subtitles هيا يا سيدي الشرطي, لا تخبر الناس بالتفاهات, أخبرهم
    Bu polis yalan söylüyor dedim. Bu söylemiyor. Open Subtitles أنا أقول أن أولائك الرجال يكذبون،ولكن هذا الشرطي لا.
    Bu polis yalan söylüyor dedim. Bu söylemiyor. Open Subtitles أنا أقول أن أولائك الرجال يكذبون،ولكن هذا الشرطي لا.
    Tamam, polis arabasının kamera kayıtları bize plakanın yarı resmini verdi ama uyuşan 725 tane var. Open Subtitles الفيديو من كاميرا الشرطي لا تعطي صورة للوحة تظهر فقط 725
    Bir polis çocuğun kim olduğunu ve nereden geldiğini bilmezse onu öylece karakolda tutamaz. Open Subtitles ..اذا الشرطي لا يعرف الولد ومن أين اتى هو فقط يبقيه في مركز الشرطة
    O polis benim Guardian olduğumu bilmiyor, değil mi ? Open Subtitles مهلا، هذا الشرطي لا يعرف أنا الجارديان، أليس كذلك؟
    polis beni tanımıyor. Open Subtitles الشرطي لا يعرفني ، من أنا بالنسبة له ؟
    Başka ne söylenebilir bilmiyorum ama bir polis hiç bir zaman tetiği tek başına çekmez. Open Subtitles ولكن مااستطيع قوله من دون شك، ايها الممثلين... غير أن الشرطي لا يضغط على الزناد وحده
    polis içgüdüsüdür. Asla kurtulamazsın. Open Subtitles إنّه غريزة الشرطي لا تختفي أبداً
    Hey, sen! Hey, polis! Onu içeri bırakamazsın! Open Subtitles ايها الشرطي , لا يمكنك تركه يدخل
    - Neyse ki polis görmedi, yoksa ceza alabilirdin. Open Subtitles - لحسن الحظ لم الشرطي لا تراه. هل تم تغريم.
    İçeri git ve ona de ki bir polis memuru üniforma değiştirmekle rahip olmaz. Open Subtitles اذهب إلى الداخل وأخبره .. "فقط عن طريق تغيير الزي الرسمي الشرطي لا يمكن أن يصبح كاهنا.
    - Bu bir polis, bir polis. - Hayır. Open Subtitles إنه الشرطي الشرطي.لا
    polis katili. Hayır. Parti verirler. Open Subtitles قاتل الشرطي,لا,ليس لديهم حفلة
    polis. Sallanmayın. Open Subtitles الشرطي لا يتريّث
    polis hala yaşıyor. Şu an komada. Open Subtitles سمعنا أن الشرطي لا يزال على قيد الحياة، (فرانك).
    polis! Open Subtitles الشرطي لا يُحرّكُ
    Demek bir polis ve hırsız sadece düşman olur öyle mi Dixit? Open Subtitles "إذاً الّلص و الشرطي لا يستطيعان أن يكونا إلاّ أعداء؟" أليس كذلك، سيّد (ديكسيت)؟
    Bu polis kimseyi canlı bırakmıyor. Open Subtitles هذا الشرطي لا يتخذ سجناء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد