ويكيبيديا

    "الشركاء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ortaklar
        
    • ortak
        
    • ortakları
        
    • ortakların
        
    • ortaklardan
        
    • ortaklara
        
    • ortaklarla
        
    •   
    • Partnerler
        
    • ortaklarından
        
    • partner
        
    • şirket
        
    • ortağın
        
    • ortakla
        
    • ortaklık
        
    Büyük ortaklar senin bu davayı layığıyla yürütebileceğine dair inançlarını kaybettiler. Open Subtitles فقد الشركاء الكبار ثقتهم في قدرتك علي توليك تلك القضية بفاعلية
    ortaklar ortaklık tekliflerini geri çekmiyorlar, yalnızca ertelememiz gerekiyor. Open Subtitles لم يسحب الشركاء المساهمون عرض الشراكة ولكن يجب أن نؤجله
    Bu yüzden yeniden başlayalım demeyeceğim ama ortak olarak başlayalım. Open Subtitles لذا لا أقول بأننا سنبدأ ثانية لكن فقط البداية الشركاء
    Aslında bir spor ürünleri pazarlaması ancak şirket ortakları sporcular. Open Subtitles إنه بخصوص الرياضة والتسويق بشكلٍ أساسي ولكن الرياضيّون سيكونون الشركاء
    "..ortakların ortaklıktan yana çıkarlarıyla - Open Subtitles التي لا تتم وفقا لمصالح الشركاء في الشراكة
    Belki Brezilya da bir pay sahibi olarak geldi, İspanya da geldi. Ve belki Küba da dörtlü bir ortaklıkta ortaklardan biri olmak istiyor. TED ربما تأتي البرازيل كمشارك ، واسبانيا كذلك. وربما تريد ان تكون كوبا واحد من الشركاء في اتجاه وأربعة مشاريع مشتركة.
    ortaklara, sadece acil durumlarda yardımcı kullanılması gerektiği talimatı verildi. Open Subtitles الشركاء تم إعطائهم التعليمات لإستخدام الشراكة فقط في الحالات الطارئة.
    Fakat senin sayende, ortaklar zaten seni her türlü sokağa atacak. Open Subtitles ولكن بفضلك, الشركاء هم من سيضعوك في االشارع على اي حال
    Bilirsin, ortaklar arasındaki ufak tefek şakalar bana uyar ama bunu başka birinin önünde yaptığında diğer kişiye tuhaf hissettiriyor. Open Subtitles اتعلم انا اعي التهنئة اللطيفة بين الشركاء وكل شيء لكن عندما تفعلها امام شخص ما تجعل الشخص الاخر يشعر بالغرابة
    Bizlere destek verebilecek ortaklar davet edebiliriz ama bu işe bizim başlamamız gerekiyor. TED علينا أن نفعل ذلك. يمكن أن ندعو الشركاء الذين يستطيعون تقديم الدعم لنا ، ولكن علينا أن نبدأ.
    ortaklar arasında paylaşılabilir olmalı. TED ينبغي أن تكون قابلة للمشاركة بين الشركاء والزملاء.
    Hindistan Hükûmeti de dâhil olmak üzere muhteşem bazı ortaklar bulduk ve 120 doğum merkezinde deneme yaptık. TED لقد وجدنا بعض الشركاء الرائعين، من ضمنهم حكومة الهند، ولقد أجرينا التجربة هناك على ١٢٠ مركز ولادة.
    Sahip olduğumuz diğer ortaklar, iş çevreleriydi. TED بقية الشركاء الذين كانوا معنا هم من مجتمع الأعمال.
    Değişikliği seçime götürürsek, kaç tane ortak şuanlık cepte sayılır? Open Subtitles كم عدد الشركاء اللذين في حوزتك اذا وضعنا اقتراحك للتصويت؟
    Teklifini oylamaya sunmak için elinde kaç tane ortak var? Open Subtitles كم عدد الشركاء اللذين في حوزتك اذا وضعنا اقتراحك للتصويت؟
    İş, ortakları incelemekle, onların kim olduklarını anlamakla başlıyor. Ve bir konumu nasıl filme alabileceğimiz hususunda TED ويبدأ بـفحص الشركاء, وفهم من نتعامل معهم بشكل مكثف.
    Maket atölyesi şurada. ortakların odaları yukarıda. Open Subtitles ركن العارضات هنا, مكتب الشركاء في الأعلى هنا.
    ve bunu ortaklardan uzak tutabilirim ama anlaman gerek. Open Subtitles وانا استطيع ان ابتعد عن هؤلاء الشركاء , ولكن يجب ان يفهموا..
    Yönetici ortağının, bütün yeni küçük ortaklara ilk davasını vermesi, bir gelenektir. Open Subtitles انه من التقاليد ان الشريك الإداري يعطي كل الشركاء الصغار قضاياهم الأولى
    ortaklarla bir mülakat için seni kandırmayı umarak buraya geldim. Open Subtitles كنت أتمنى أن أقنعك أن تقابل الشركاء من أجل مقابلة
    Partnerler birbirine nasıl davranır bana anlatamazsın. Open Subtitles لا تقل لي كيف يجب أن يعامل الشركاء بعضهم.
    Şirketteki isim ortaklarından biri olan Adrian Boseman... ..müvekkilinin vergilerden kaçmasını sağlamak için rüşvet olarak 800.000 dolar aldı. Open Subtitles واحد من الشركاء الاسم في الشركة أدريان بوسمان، قبل رشوة قدرها 800،000 دولار ليعين زبوناً على التهرب من الضرائب
    Sağlık görevlileri olarak, araçlarımız çok zayıftı: insanları kişisel davranışlarını değiştirmeye, prezervatif kullanmaya ve partner sayısını azaltmaya teşvik etmek gibi. TED كمختصّين في مجال الصحّة، كانت أدواتنا محدودة جدا: كنا ندعو الناس لتغيير سلوكاتهم الفردية، واستعمال الواقي الذكري والحد من عدد الشركاء.
    Pekala, her ortağın bir kıdemli ortaklar ekibi her kıdemli ortağın da ast ortaklar ekibi vardır. Open Subtitles لذا، كل شريك عنده فريق الشركاء الكبار كل شريك كبير عنده فريق الشركاء الصغار
    Bu sırada da başka bir kıdemli ortakla çok yakından çalıştı... Open Subtitles بذلك الوقت كانت تعمل بالقرب من كبار الشركاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد