| Evde gürültülü bir kavga olduğuna ve şiddet olduğuna dair şikayet... | Open Subtitles | نحن فقط هنا لأجل الشكاوى للتعامل مع الإزعاج الصادر من المنازل. |
| Tabii ki, şu an yaptıklarımızın sonuçlarından sorumlu değiliz, öyle değil mi? Tüm bu klonlar hakkındaki şikayet gibi. | TED | وبالطبع، نحن لسنا مسئولين عن نتائج ما نفعله الآن، أليس كذلك؟ مثل كل هذه الشكاوى عن الإستنساخ. |
| Ve bildiğin gibi, istatistiksel metotların hakkında şikayetler de olmuştu. | Open Subtitles | وكما تعلم، كانت هناك الشكاوى حول أساليب إحصائيتك |
| Onu evlât edinenler, geçen hafta karantinaya getirdiğinden beri şikayetler başladı. | Open Subtitles | الشكاوى بدأت بعد أن أرجعها والديها بالتبني للحجر الصحي |
| Kamu Sağlığı Teşkilatı'nı arıyorum, bölgedeki şikayetleri bir kontrol etsinler. | Open Subtitles | أنا سَأَدْعو صحةَ بيئيةَ، إفحصْ الشكاوى في الفنادقِ في المنطقةِ. |
| Peki geçen yıla oranla 10 kat daha fazla şikâyet almanızın sebebi nedir? | Open Subtitles | لماذا زادت معدلات الشكاوى منكم عشر مرات عن العام السابق؟ |
| Ancak inatçı şikâyetler olursa er geç insanların haberi olacaktır. | Open Subtitles | لكن إذا كان هناك استمرار في الشكاوى في النهاية سوف ينتبه الناس |
| Bu konuda şikayet alıyorum, ama vaziyet giderek kötüleşiyor. | Open Subtitles | لقد تلقيت العديد من الشكاوى بشأن هذا, ولكننى اصبح اسوأ |
| Kendine hakim ol, genç adam. Hakkında çok fazla şikayet alıyorum. -Böyle bir yere varamazsın. | Open Subtitles | لا تتحدث بهذه النغمة يا ليوند فلقد وصلني العديد من الشكاوى بشأنك |
| Sayın yargıç, şu şikayet listesine bakın. | Open Subtitles | لشرفكَ، اَنْظرُ إلى هذه القائمةِ مِنْ الشكاوى. |
| Sayın yargıç, şu şikayet listesine bakın. | Open Subtitles | لشرفكَ، اَنْظرُ إلى هذه القائمةِ مِنْ الشكاوى. |
| şikayet listesi sizi sıkmazsa, tabii ki konuşabilirsiniz. | Open Subtitles | إذا أنت لا تتدبّر إستماع ل قائمة حاجياته من الشكاوى. |
| Onu bulmazsak basını, şikayet komisyonunu arayacağını söyledi! | Open Subtitles | وهددت بالاتصال بالصحافة وبلجنة الشكاوى ضد الشرطة إذا لم نتحرك ونجدها |
| Bazı kadınlardan dosyasında.. şikayetler var. | Open Subtitles | هناك بعض الشكاوى في ملفه من دونية أنثوية |
| Bacanızdan gelen kokuyla ilgili şikayetler var. | Open Subtitles | لقد تلقينا بعض الشكاوى بشأن الرائحة الكريهة المنبعثة من مدخنتكم |
| Orkestra hakkında birtakım şikayetler aldık. | Open Subtitles | امم، لقد تلقينا بعض الشكاوى بخصوص حصة الأوركسترا |
| Belki benim hakkımda şikayetler duydunuz. | Open Subtitles | أن مكروه أصابها ربما سمعت بعض الشكاوى عني |
| İşin gerçeği bazı insanların sizin hakkınızda şikayetleri var. | Open Subtitles | الحقيقة هى أن بعض الناس هنا لديهم بعض الشكاوى منكما |
| Bu çamaşırhaneden aldığım şikayetleri açıklıyor | Open Subtitles | التي تفسر الشكاوى لقد أصبحت من خدمات المكوى |
| Kusura bakmayın hanımefendi ama gürültüden dolayı şikâyet var. | Open Subtitles | معذرة يا سيدتي، ولكن... تلقينا بعض الشكاوى بشأن الضوضاء |
| şikâyetler, sadece şikâyetler. | Open Subtitles | "شكاوى، لاشئ عدا الشكاوى" |
| Bilmeni isterim ki şikâyetleri çok ciddiye alırım. Peki... | Open Subtitles | أريد أن أعلمك أني آخذ الشكاوى بشكل جدّي لذا |
| Ama Rodrigo'nun komşusuymuş. Türlü şikayetlerde bulunmuş. | Open Subtitles | ولكن مذكور هنا أنّه سكن بالمنزل المجاور لـ(رودريغو)، وقدّم مختلف الشكاوى |
| Ama insanlar soruşturma ve şikayetlerden korktuğu için polisi sevmiyor. | Open Subtitles | ولكن، حتى الناس يخافون من الشكاوى ملف، فإنه من المستحيل. |
| Böylece, şikâyetlerden işi batırıp batırmadığını görebileceğim. | Open Subtitles | بهذه الطريقة. استطيع أن أقول من الشكاوى إذا كان أنتٍ من هو خرب الأمور |
| Senden şikayetçi oldular bile. İlk yanlışını yaptın. | Open Subtitles | لقد بدأت الشكاوى ضدك ، هذه أول مشكلة لكى ، يافتاة |