Güneş ve Ay değişir. Ama ordunun mevsimleri yoktur. | Open Subtitles | الشمس والقمر يتغيران . و انما الجيش ليس له مواسم |
Sevgili babam, dokuzuncu ayın dokuzuncu gününde Güneş ve Ay çakışır. | Open Subtitles | ابتاه , باليوم التاسع من الشهر التاسع الشمس والقمر يَتّحدان |
Güneş ve Ay kanalları tarafından yönetilen 24 saatlik ritimler, bedenin fonksiyonları üzerindeki kontrollerini yitirirler ve böylece yeni bir ritim oluşur. | Open Subtitles | وتصبح إيقاعات الساعة البيولوجية المحكومة بقنوات الشمس والقمر غير مسيطرة على وظائف الجسم وحينها يتم تأسيس إيقاع جديد. |
Ay ve Güneş, rahibin dansı, şeklini değiştirecek! | Open Subtitles | بواسطة الشمس والقمر تبديل الموقف الاثنين واحد ارقصوا |
Kulaklarındaki küpeler sanki Ay ve Güneş gibi... | Open Subtitles | {\cH92FBFD\3cHFF0000} الأقراط على أذنيها تبدو مثل الشمس والقمر |
Güneşin ve ayın altında taşların ve kumların üstünde yürüdü. | Open Subtitles | مشي تحت الشمس والقمر فوق الرمال والحجاره |
Dolayısıyla biri diğerini tüketiyor olsa bile, Güneş ve ayın bu şekilde bir etkileşim içinde olmaları güzel birşey. | TED | انه لأمر لطيف ..الشمس والقمر معا على هذا الطريق، حتى لو كانت العلاقة فيما بينهم علاقة فريسة ومفترس |
Güneş ve Ay kanallarının bu sentezi, bizim evrimsel enerjimizdir. | Open Subtitles | وهذا التوليف من قنوات الشمس والقمر هو طاقة تطورنا. |
Ritüeldeki yardımın için gerçekten müteşekkirim ama Kasa'ya sadece Güneş ve Ay tarafından girilebilir. | Open Subtitles | أنت ساعدتنا في الطقوس وأنا ممتنة جدًا لك لكن يجب أن يدخل القبة الشمس والقمر فقط |
Güneş ve Ay yıllar önce girdi ve onları bir daha kimse görmedi. | Open Subtitles | الشمس والقمر دخلاها منذ عدة سنين ولم يتم رؤيتهما ثانيًا |
Güneş ve Ay'ı da istemez misin? | Open Subtitles | أأنت متأكدة من أنك لا تريدين الشمس والقمر أيضا؟ |
Eğer Güneş ve Ay birleşirse ancak o zaman dönüp sana bakar. | Open Subtitles | إنّها تستدير وكأنّ الشمس والقمر يبزغان معاً |
Güneş ve Ay birlikte parlarsa, aydınlık olur. | TED | ضعوا رمزا الشمس والقمر وهما يسطعان معًا، هذا رمز "البريق". |
O göründüğünde Güneş ve Ay şaşırır ve gül goncaları onu buklelerinin güzelliğinden utanır. | Open Subtitles | الشمس والقمر يتعجبان حين يُطل ... والبراعم تطرح خجلها بضفائره |
O göründüğünde Güneş ve Ay şaşırır. | Open Subtitles | الشمس والقمر يتعجبان عندما يُطل |
Kulaklarındaki küpeler sanki Ay ve Güneş gibi... | Open Subtitles | {\cH92FBFD\3cHFF0000} الأقراط على أذنيها تبدو مثل الشمس والقمر |
Ay ve Güneş seni istemiyor Anna. | Open Subtitles | الشمس والقمر لا تريدانكِ، (آنا) |
"Ay ve Güneş şahitlik eder." | Open Subtitles | ... لقد شاهدت الشمس والقمر ** |
"Ay ve Güneş şahitlik eder." | Open Subtitles | ... لقد شاهدت الشمس والقمر ** |
dünyanın eski güçleri Güneşin ve ayın efendisi | Open Subtitles | إلى أقدم واحد في أعماق الأرض سيد الشمس والقمر |
Güneşin ve ayın çekim gücü bir arada olduğunda en büyük gelgitler oluşur. | Open Subtitles | أعظم مد هو ما يحصل عندما تتحد جاذبية الشمس والقمر ليشتركا في جذب المياه. |
Güneş ve ayın mevsimleri saatlere bölmesi gibi. | Open Subtitles | حتى كما الشمس والقمر يقسما الفصول الى ساعات |