Anlatacağım. Geçen ay, Morgan'a el kaldıracak olursa onu fena yapacağımı söylemiştim. | Open Subtitles | سأخبرك, لقد قلت له الشهر الماضى لو رفعت يدك على مورجان ثانية |
Geçen ay, genç bir çift şu ağaçlıklarda yürüyüşe çıkmışlar. | Open Subtitles | مثل الشهر الماضى كان هنا شاب وفتاه يتجولان فى الغابه |
Megan henüz yeni bir avukat. Geçen ay aramıza katıldı. | Open Subtitles | ميجان تخرجت للتو من مدرسة القانون وانضمت لنا الشهر الماضى |
Geçen ay, bundan başka yapacak hiçbir işim yoktu. | Open Subtitles | لم يكن هناك ما اقوم به طوال هذا الشهر الماضى |
geçen aydan 4 fazla. Ama baskı sayısı bu eğilimi yansıtmıyor. | Open Subtitles | أعلى بمعدل 0,4 عن الشهر الماضى, ورغم هذا,فشل معدلنا فى تحقيق هذا الأتجاه |
Geçen ay İtalya'da trende. Hazımlı bisküviler. | Open Subtitles | فى القطار, فى ايطاليا, الشهر الماضى البسكويت الهاضم |
Geçen ay San Juan'daydık - zengin bir şehir. | Open Subtitles | الشهر الماضى كنا فى سان جون مدينة غنية .. أجلس |
Geçen ay beni görmeye geldiğinde söylediklerini düşününce, dünya aleme ilân etmenin yanlış olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | بعد ما اخبرنى به ,عندما أتى لزيارتى الشهر الماضى, فلن يكون من الصالح لو تم نشره |
Geçen ay, buraya, telgraf operatörü Bay Bernstein'ı getirdim. | Open Subtitles | حضر مستر برنستين عامل التليغراف الى هنا الشهر الماضى |
Bu birime daha Geçen ay atandım, müfettiş bey. | Open Subtitles | سيدى المفتش، لقد تم نقلى إلى هنا الشهر الماضى |
O Geçen ay Pulitzer Ödülü'nü alan kişi. | Open Subtitles | هو الذى منح جائزة البوليتزر ، الشهر الماضى |
Geçen ay Moskova'da trafik kontrolündeki idrar tahlili 367 adet. | Open Subtitles | تحليل بول من مرور موسكو توقف الشهر الماضى |
Lois ve Adam Geçen ay vasiyetlerini değiştirdiler. | Open Subtitles | فى الشهر الماضى قام اّدم ولويس بتغيير وصيتهما |
Geçen ay Ike'a makine atölyesine dönmesi için bir şans verdim ama kabul etmedi. | Open Subtitles | الشهر الماضى أعطيته الفرصة ليرجع لورشة الماكينات وقد رفض ذلك |
Ruslar Geçen ay ayrıldıktan sonra çekirdek enerjisi ihmal edildi. | Open Subtitles | بعد أن غادر الروس فى الشهر الماضى .لقد أهملت الطاقة الرئيسية |
Geçen ay benim asistan brokerımla görüşmüşsünüz." diyorum. | Open Subtitles | هاى, انت تتحدث لمرافق الصغير الذى حادثك الشهر الماضى |
Geçen ay, Jim'in ekibindeki çocuk bir milyon dolarlık satış yaptı. | Open Subtitles | فى سمسرة الشهر الماضى, فتى فى فريق جيم كتب شيك بمليون دولارا |
Geçen ay bir çalışanımızdan telefon aldın. | Open Subtitles | لقد حصلت على مكالمة من زميل الشهر الماضى |
Şey, daha Geçen ay doğum gününde gitmemişmiydik? | Open Subtitles | لقد ذهبنا الى هناك الشهر الماضى فى عيد ميلاده |
Geçen ay Parkashoff'un Martin Shepard tarafından öldürüldüğüne dair bilgi almıştık. | Open Subtitles | الشهر الماضى,تلقينا خبر ان باركاشوف اغتيل من قبل مارتن شيبرد. |
- Bu gelen eski dostumuz Müfettiş Hearne. - geçen aydan beri Baş Müfettiş. | Open Subtitles | اٍنه صديقنا القديم ، المفتش هيرن كبير المفتشين اٍعتبارا من الشهر الماضى |
Evet, biz de son bir aydır bir b.k yapmadan öyle oturuyoruz. | Open Subtitles | نعم ، ونحن لا أهمية لنا أو ما فعلناه خلال الشهر الماضى |