Utanç hakkında bilmeniz gereken diğer şey ise tamamen cinsiyete göre organize olduğu. | TED | الشيء الآخر الذي ينبغي علينا معرفته عن العار بأنه مرتب حسب الجنس. |
Yapılması gerektiğine inandığım bir diğer şey de yoksul çiftçiler için teknoloji üretmek. Böylece ürünleri değer kazanacaktır. | TED | الشيء الآخر الذي اؤمن به هو الحاجة لصنع تقنيات للمزارعين الفقراء لاضافة قيمة لمحاصيلهم. |
Afrika hakkında hatırlanacak bir diğer şey de tarımlarının çoğunluğunun yağmura dayanmakta olduğu. | TED | و الشيء الآخر الذي يجب أن نتذكر عن أفريقيا هو أن أكثر زراعتهم تعتمد على المطر. |
başka ne hakkında konuşabilirdik ki? | Open Subtitles | يا إلهي. ما الشيء الآخر الذي نستطيع الكلام عنه؟ |
Bence en büyük müşterilerimizden birinin elini kırmak bir krizdir. başka ne krizdir biliyor musun? | Open Subtitles | أعتقد أن كسر يد أحد أهم عملائنا يعتبر أزمة هل تعلم ما الشيء الآخر الذي يعتبر أزمة؟ |
Arkadaşım Dale başka ne diyor, biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف ما الشيء الآخر الذي يقوله صديقي ديل؟ |
Liderlik hakkında öğrendiğim bir diğer şey, liderlik ve ünlüler arasında bir fark olduğu, değil mi? | TED | الشيء الآخر الذي قد تعلمته عن القيادة بأن هناك اختلاف بين القيادة والشهرة، صحيح؟ |
Talebi artırmaya devam ederken yaptığımız diğer şey ise, fiyatlarla bir çeşit bul karayı al parayı oynamak. | TED | الشيء الآخر الذي قمنا بعمله مع ما نقوم به من الاستمرار في زيادة الطلب هو أننا نقوم باللعب مع التكاليف بصورة ما |
Kutladığım diğer şey ise bu yıl, tüm hayatıma kıyasla daha iyi şeyler yapmış olmamdı. | Open Subtitles | الشيء الآخر الذي كنت أحتفل به كان فعلي لأشياء جيدة خلال هذه السنة أكثر مما عملته طوال حياتي |
Filmler hakkında öğrendiğim diğer şey ise, özel efeklerin aldatıcı olabileceğiydi. | Open Subtitles | الشيء الآخر الذي تعلمته عن الأفلام هو أن التأثيرات الخاصة قد تكون مخادعة |
Bıraktığın diğer şey de kasadaki izdi. | Open Subtitles | الشيء الآخر الذي خلفته ورائك كان بصمة على الخزنة. |
Üzgünüm, bu da gergin olduğumda yaptığım diğer şey. Tamam. | Open Subtitles | آسفة، هذا الشيء الآخر الذي أفعله عندما أتوتر. |
Hatırladığım diğer şey de... "hazırlıklı ol"du. Pillerimi alsan, ben de başka pil bulurum. | Open Subtitles | الشيء الآخر الذي أتذكره كن متحضراَ تأخذ بطاريتي سأحضر بطاريةَ أخرى |
Yapmak istediğin diğer şey uygun ve çizilmiş olsun. | Open Subtitles | الشيء الآخر الذي تود أن تفعله هو أرتداء بدلة وحذاء. |
Ve sonuca geliyorum, çünkü şu soruyu da soruyorsunuz: "Göremediğimiz diğer şey nedir?" | TED | وقد وصلت إلى الخلاصة لأنكم تسألون هذا السؤال الآخر: "ما الشيء الآخر الذي لايمكننا رؤيته؟" |
Gözlemci der ki, "Tamam, peki kesin olarak görmediğin başka ne var, anlat bana" | TED | والمختبر يقول، " جيد، أخبرني ما هو الشيء الآخر الذي لا تراه." |
başka ne var, dostum? | Open Subtitles | ما الشيء الآخر الذي لم تفعله, يا أخ؟ |
başka ne yalanlar söylüyorsun Cynth? | Open Subtitles | ما الشيء الآخر الذي تكذبين بشـأنهِ ؟ |
Bil bakalım başka ne kurudu şimdi? | Open Subtitles | إحزر ما هو الشيء الآخر الذي جاف الآن؟ |
başka ne bulduğumu biliyor musunuz? | Open Subtitles | أو تعلمان ما الشيء الآخر الذي إكتشفته ؟ |