Şeyh Ali İbrahim arkadaşım ve büyük emir, Muhammed el-Hayır, beklenen gerçek Mehdi olarak beni tanıdığını kabul etti. | Open Subtitles | الشيخ على ابراهيم قد استحث من قبل صديقى الامير العظيم محمد الخير ان يعترف بى كالمنتظر ، المهدى الحقيقى |
Şeyh o an mutlaka öleceğini anlamıştı, merhamet dilemeye bile hakkı olmadan | Open Subtitles | الشيخ علم انه سوف يموت بالتأكيد دون حتى الحق فى طلب الرحمة |
Şeyh, somon projesinin detaylarını görüşmek üzere sizinle Glen Tulloch'daki konutunda görüşmek istemektedir. | Open Subtitles | الشيخ طلب من شركتك عن املاكه في قلين تولتش لتناقش اكثر بمشروع السلمون. |
Şeyhin gitmesine izin vermemizin iyi olacağına dair giderek güçlenen bir his var. | Open Subtitles | يوجد شعور في بعض الدوائر بأننا يجب إن نترك الشيخ يذهب ، حرره |
Devereaux Şeyhi ilk önce götürdü. | Open Subtitles | ديفريل هو الذي أخذ الشيخ في المركز الأول ديفريل؟ |
Neyse, Şeyh'in tonla parası var ve işin tamamlanmasını istiyor. | Open Subtitles | و بأي حال الشيخ كان ثرياً و أراد إنجاز مهمه |
Baba Şeyh'in kamuoyu açıklaması, hem esaret altındaki hem de kaçtıktan sonraki birçok genç Yezidi kadının hayatını kurtardı. | TED | كلمة بابا الشيخ العلنية أنقذت حياة الكثير من الشابات اليزيديات، في الأَسْر وبعد هروبهن. |
Gelen haberler bu saldırının... Şeyh Ahmet Bin Talal'ın işi olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | المؤشرات الأولية توحي أنها من عمل الشيخ أحمد بن طلال |
Bana Şeyh Ahmet Bin Talal hakkında ne söyleyebilirsiniz? | Open Subtitles | إذا ما الذي تستطيع إخباري به عن الشيخ أحمد بن طلال |
Şeyh te Hub'ı meşhur 1387 işkence zindanına gönderdi. | Open Subtitles | بينما أمر الشيخ بأخذ هب الى الزنزانة المشهورة ب1,387 وسيلة تعذيب |
Bana kalırsa, bunun sebebi krallığında petrol bulununca Şeyh çok meşgul oldu. | Open Subtitles | شخصيا, أعتقد أنه بسبب أن الشيخ كان مشغولا للغاية عندما أكتشفوا بترول فى مملكته |
Demir Şeyh kokain ve esrar bulundurmakla suçlanıyor. | Open Subtitles | تم اتهام الشيخ الحديدي بحيازة الكوكايين والماريجوانا |
Demir Şeyh ile Demir Testeresi'nin düşman olarak bilinmeleri. | Open Subtitles | هو أن الشيخ و النشار ..معروفان أنهما أعداء |
Babanın Şeyh'in holdingleri hakkında edindiği bilgiler değerli olabilir. | Open Subtitles | أيّة معلومات يمكن أن يزوّدنا بها والدك عن الشيخ وحصّته الماليّة, ستكون معلومات ثمينة |
Şeyh'ten önce ne kadar derine indiğini öğrenmelisin. | Open Subtitles | من الأفضل أن تعرفي مدى تورّطه قبل أن يعرف الشيخ بذلك |
Şeyhin ve cariyesinin sırra kadem bastığını söylüyorsa, ona inanıyorum. | Open Subtitles | عندما يقول أن الشيخ و جاريته اختفيا في الهواء، اصدقه |
Doktorun Şeyhi ne zaman muayene edeceğini bilmiyorduk, | Open Subtitles | نحن لم نعرف متى سيعطى الطبيب الشيخ الدواء |
Hala bile ne istediğini başarmak vermedi. Biz Yaşlı alamadım. | Open Subtitles | نحن مازلنا لم نحقق ما أردناه لم نحصل على الشيخ |
Abu Hamza ya da Sheikh Omar Bahkri ne zaman televizyona çıksa, işler ailem ve işim için kötüye gidiyor. | Open Subtitles | في كل مرة، شخص مثل أبو حمزة أو الشيخ عمر باكري يظهرون على شاشة التلفزيون الامور تصبح أسوأ لعائلتي ولعملي |
Şef öğleden sonra telefon görüşmesiyle bunu halletti. | Open Subtitles | أجرى الشيخ ذلك عبر الهاتف بعصر هذا اليوم |
Eğer bilgi doğruysa, Sheik ile görüşmeliyiz . | Open Subtitles | إذا كانت المعلومات الخاصة بك هو الصحيح، التقينا الشيخ. |
İhtiyar bir adamda bu kadar kan olacağı kimin aklına gelirdi? | Open Subtitles | لكن من كان يظنّ أن ذلك الشيخ به دم بهذه الغزارة؟ |
Peki, iyi, iyi, yeni gözetleme Elder. | Open Subtitles | حسناً ، حسناً ، حسناً إنه الشيخ الجديد مسترق السمع |
Öğrenmeyi istediğim şey, baştan beri neden şeyhle görüşmek istediğiniz. | Open Subtitles | ما اتمنى معرفته هو لم سعيتم لمواجهة الشيخ من الأساس |
Burası Şefin evi. | Open Subtitles | ذلك هو منزل الشيخ |
Şefe sorabilir misin, acaba Janjaweed ve hükümet işçilerinin birlikte çalıştığına dair kanıt bulabilir miyiz? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تسأل الشيخ بلطف ...ان كان رآى اى دليل .... على أى تعاون بين الجانجاويد و الحكومة... |
Hoca efendinin çantası doluydu, döndüğünde boşalmıştı. | Open Subtitles | و حقيبة الشيخ تكون ممتلئة في بداية الأمر ثم يعود و هي فارغة |
Şeyhim halvetten çıkınca da, onun kulağına fısıldarsın o da sana bir bir söyler. | Open Subtitles | ويجب أن تهمس به بإذن الشيخ عندما يخرج من الاعتكاف -ثم يفسره لك كله |