Beyrut'a götürüp, Şii mahkumları serbest bırakacaklar. | Open Subtitles | وسياخذونها إلى بيروت من أجل إطلاق سراح بعض المعتقلين الشيعة |
Sünni, Şii, Alevi, Dürzi, Hristiyan. Hepsi gırtlak gırtlağa. | Open Subtitles | السنة الشيعة العلويين الدروز المسحيين جميعهم جميعهم متصارعون |
Safevi hanedanı, Sünni Osmanlıların aksine Şii Müslümanlarıydılar. | Open Subtitles | معظم الصفويون كانوا من الشيعة المسلمون كانوا يفضلون التنافس مع العثمانيون السنة |
Amerikalılar, Uday'in bugün Şiiler tarafından vurulduğunu söylüyorlar. | Open Subtitles | الأميركان يقولون بأن عُدي قد تعرض لعملية أختيال فاشلة بواسطة الشيعة. |
Şiilere göre, bir lider, ataları tarafından tayin olunmalı | Open Subtitles | وفقا لمصادر الشيعة القائد يجب أن يكون يعين من قبل المرجعيات |
Kendi ülkenizde Şiilerden savaşa karşı çıkma var mı, Sayın Başkan? | Open Subtitles | وهل هنالك معارضة للحرب من قبل الشيعة في بلدك سيدي الرئيس .. ؟ |
Şii arkadaşların seni çoktan bombalama işine bulaştırdılar. | Open Subtitles | أصدقاؤك الشيعة أقحموك بالفعل في الانفجار. |
Şah, çoğu geleneksel Şii olan toplumu çığırından çıkaran İran'ı Batılılaştırma sürecini başlattı. | Open Subtitles | ثم اطلق حملة لتغريب إيران مما أثار غضب غالبية الشيعة من الشعب |
Sünni yargıçların adlarını ve adreslerini Şii infaz ekiplerine kimin sattığını biliyorum. | Open Subtitles | أعتقد أني أعرف من يبيع أسماء وعناوين القضاة السُنيين إلى فرق الموت الشيعة |
Bu aşk umarım, Şii'lerden daha şanslı gelir. | Open Subtitles | أرجو أن يكون أفضل لها من هؤلاء الشيعة |
Türbet, Şii'lerin namaz kılarken alınlarını koyduğu bir taş. | Open Subtitles | "التربة" هي حجر صغير لوحي يستعمله الشيعة لوضع جباههم عليه عندما يصلون. |
Üç Şii olmuş. | Open Subtitles | أنهم ثلاثة من الشيعة |
- Yezit bu cuma için Şii ve Sünni liderlerle bir görüşme ayarlamıştı. | Open Subtitles | (يزيد) نظّم إجتماعا بين قادة "السنّة" و "الشيعة" هذه الجمعة. |
Şeyh Ali Beşir, üst düzey Şii din adamı. Cassidy koruyacak. | Open Subtitles | الشيخ (علي بشير)، كبير رجال الدين الشيعة وهو لـ(كاسيدي)، |
Ve sonra, beni yardım çalışanı kılığına sokarak Şii sempatizanlarının yanında, Taliban bölgesinin ortasına bıraktılar. | Open Subtitles | (حينذاكألقوابي بوسطمقاطعةلقوم (طالبان، مما جعلنى أعمل بالمساعدة مع مُتعاطفي الشيعة. |
Evet bakın, bütün bu "Şii" meselesi tamamiyle bir baskı hatası. | Open Subtitles | " نعم، استمع، أن كل الشيعة" هراء مُجرد... خطأ مطبعي |
Şii, Sünni, Kürt... | Open Subtitles | وهناك طوائف ... الشيعة والسنة والأكراد |
Umar, Şii'lere karşı duygularını açıkça dile getirirdi. | Open Subtitles | (عمر) كان صريحا في مشاعره حول الشيعة. |
Irak Şam İslam Devleti veya IŞİD başa geldiğinden beri, bu grup, birçok dini azınlığa ve etnik kökene sistematik olarak saldırıp işkence etti mesela Hıristiyanlar, Türkmen Şiileri, Müslüman Şiiler, Şabak Şiileri ve Yezidiler. | TED | منذ صعود الدولة الإسلامية في العراق وسوريا، أو داعش، هاجمت هذه المجموعة وعذبت بشكل منهجي العديد من الأقليات الدينية والعرقيات، مثل المسيحيين، الشيعة التركمان، الشيعة المسلمين، الشيعة الشبك واليزيديون. |
Farklı bölgesel ve dini çıkarları olan 22 Arap ülkesinin bir antlaşma üzerinde hemfikir olmasını nasıl bekliyorsunuz özellikle de Güney Pakistan'da Şiiler ve Sünniler arasında patlak veren yeni çatışmalar başlamışken? | Open Subtitles | كيف تتوقع من 22 دولة عربية بمختلف الأقاليم و المصالح الدينية قبولها بالمعاهدة، بالخص بعد الصراعات الحديثة القائمة بين "الشيعة" و "السنة" في "باكستان"؟ |
Bu yerler Şiilere ait. | Open Subtitles | هذه الأماكن يسكنها الشيعة يجب أن تذهب لهم |
Bakuba'daki Şiilerden su çalıyordu. | Open Subtitles | سوف سرقة الماء من الشيعة في البقعية. |