ويكيبيديا

    "الصعيد الوطني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ülke çapında
        
    • ulusal
        
    ülke çapında bir perakende satış zinciri kurmaya hazırlanan bir şirkette çalışıyordum. Open Subtitles أعمل في مكتب المبيعات الرئيسي بشركة تنشئ محلات بيع بالتجزئة على الصعيد الوطني
    Ocak ayında konuştuğumuzda onun ülke çapında bir suç organizasyonunun kilit adamı olduğunu söylemiştin. Open Subtitles عندما تحدثنا في يناير، لقد قلت أنه المحور الرئيسي لمؤامرة إجرامية على الصعيد الوطني
    Bir saat içinde, ülke çapında yayınlanmasını istiyor, yoksa herkesi öldürecek. Open Subtitles على الصعيد الوطني ، في ساعة واحدة ، أو أنه يقتل منهم كل شيء،
    Ayrıca ulusal Kamu Radyosundaki bir editörle ulusal bazda tartışılan bir hikayeyi ele aldı. TED و عملت مع محرر في أذاعة وطنية عامة محاولة منها في نشر القصة علي الصعيد الوطني
    ulusal ölçekte ürememiz isteğe bağlı değildir. TED لا يعتبر الإنجاب اختياريا على الصعيد الوطني.
    1930'lar boyunca konut piyasası ülke çapında, Open Subtitles خلال فترة 1930 تعرض سوق الأسكان إلى إنهيار على الصعيد الوطني.
    "ülke çapında kadınlara oy hakkı tanıyan ülkeler şunlardır: 1893 Open Subtitles التصويت للمرأة في مختلف أجزاء العالم .. تبدأ على الصعيد الوطني في
    Kongreyi ,America Works'e ülke çapında kaynak ayırması için ikna etmesi. Open Subtitles من أجل إقناع الكونغرس بتمويل ببرنامج "أميركا تعمل" على الصعيد الوطني
    Ve ülke çapında akın yapaya hazırlıklıyız. Open Subtitles والآن، نحن مقبلون على شق طريقنا على الصعيد الوطني.
    Onların tecrübelerinin, pilot projelerinin nasıl olduğunu görmek istiyorum, böylece ülke çapında iş onuruyla toplu yöntemler uygulamaya başlayabiliriz. TED لا يسعني الانتظار لرؤية تجاربهم، وكيف يبدو مشروعهم الإرشادي، حتى نتمكن من اتخاذ نهج جماعي على الصعيد الوطني من خلال كرامة العمل.
    Bir tane yol kenarı ürün tezgahıyla başladığı bu işi... ülke çapında süpermarket zincirine kadar büyütmüş. Open Subtitles الرجل بدأ بمزرعة واحدة على جانب طريق... التي طوّرها لاحقاً إلى سلسلة المتاجر الكبرى على الصعيد الوطني
    Fakat şimdi polis bu kişinin ülke çapında işlenmiş bazı suçların faili olduğunu düşünüyor. Open Subtitles ولكن الآن الشرطة تعتبر هذا الشخص، شخصٌ" "ذو معلومات، لعدة جرائم على الصعيد الوطني
    Fakat şimdi polis bu kişinin ülke çapında işlenmiş bazı suçların faili olduğunu düşünüyor. Open Subtitles ولكن الآن الشرطة تعتبر هذا الشخص، شخصٌ" "ذو معلومات، لعدة جرائم على الصعيد الوطني
    Grubu 'Prophets of Light' ile... Jeriko One'ın politik eleştiri ve şiddet dolu şarkıları... ülke çapında büyük ayaklanmalara yol açmıştı. Open Subtitles (مع فرقته، "أنبياء النور"، سياسية وكلمات أغاني (جيريكو ون تسببت بـ جدال على الصعيد الوطني
    ülke çapında polis takibinden kurtulup yurtdışına kaçan mefhum katil Lincoln Burrows... aleyhine yapılan tüm suçlamalar şu andan itibaren düşürüldü. Open Subtitles و بناءا على كلّ هذا (القاتل المستهدف (لينكولن بارووز و الذي فرّ من البلاد بعد مطاردة على الصعيد الوطني
    ülke çapında yaptığım araştırmadan sonra... Open Subtitles بعد بحث على الصعيد الوطني,
    Tüm ülke çapında. Open Subtitles على الصعيد الوطني ،
    Kazanan, Ariel, ulusal yarışmaya katıldı. Open Subtitles هذا ليس سراً ترقت إلى منافسة على الصعيد الوطني
    Talk Show'unuz yakında ulusal kanalda yayınlanacak. Open Subtitles سيبث برنامجكِ الحواري على الصعيد الوطني قريباً
    Oldukça ilgi çekici bir hikaye, ... ve bunu ulusal seyirciye duyurma fırsatını verdiğin için teşekkürler. Open Subtitles و أنا أقدر لك أنك جعلتها على الصعيد الوطني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد