Tıbbi kayıtlarımızın ve doğum sertifikalarımızın olduğu kutu sende, değil mi? | Open Subtitles | لديك الصندوق الذي فيه بطاقاتنا الصحية و شهادات ميلادنا، أليس كذلك؟ |
Ben de aynı anda sizin evreninizi içeren bir kutu yarattım. | Open Subtitles | بينما أنا قمت بحماقة مماثلة و خَلقتُ الصندوق الذي يحتوي عالمك |
İçinde olduğumuz kutu, güneş sistemi bir kutu. | TED | هذا الصندوق الذي نحن فيه، النظام الشمسي صندوق. |
Bence bir daha kapınızı açıp online sipariş ettiğiniz kutuyu alıp açtığınızda yapıştırıcıyı içinde görünce, acaba bir robotun bu siparişinde hazırlanmasında yardımı dokunmuş mu diye merak edeceksiniz. | TED | والآن أعتقد أنكم المرة القادمة تذهبون إلى عتبة بابكم وتلتقطون الصندوق الذي طلبتوه للتو، وتفتحوه، وإذ بأغراضكم داخله، ستتساءلون إذا ما كان الروبوت قد ساعد في انتقاء وتعليب طلبكم. |
Cevap için: 3 Cevap için: 2 Cevap için: 1 İşte davulcunun söylediği: Herkes ilk olarak enstrümanının resmi olan kutuyu açar. | TED | الجواب خلال: 3 الجواب خلال: 2 الجواب خلال: 1 هذا ما قاله الطبال ليفتح كل منكم الصندوق الذي يحوي صورة أداته |
Evet, bu kutuda ve onu şimdi siz taşımaktasınız. | Open Subtitles | نعم، هم يعتقدون أنه في الصندوق الذي تحمله. |
İçinde milyar dolarlık buluş olan kutu. | Open Subtitles | الصندوق الذي فيه اختراع بمليارات الدولارات |
Çok güçlü olduğunu düşündüğün kutu sadece bir model. | Open Subtitles | الصندوق الذي اعتقد ان به طاقه قويه انه النموذج الوحيد |
Hagrid'in beni sakladığı kutu hariç şatonun içini hiç görmedim. | Open Subtitles | أنا لم أرى أى جزء فى القلعة؟ إلا الصندوق الذي كان يضعني هاجريد فيه |
Gördüğünüz gibi kazara sizin evreninizi içeren bir kutu yarattım. | Open Subtitles | كما ترى, أنا بالخطأ خَلقتُ الصندوق الذي يحتوي عالمك |
Hani şu bütün resmi evrakları İçinde sakladığın kutu nerede? | Open Subtitles | أين هو الصندوق الذي تستعمليه لتحتفظي بأغراضي فيه؟ |
Bulduğun o kutu, seninle ilgili son iyi anılarımı içeriyor, senin baban ve Gray. | Open Subtitles | هذا الصندوق الذي وجدته ، يحتوي آخر ذكرى سعيدة لي عنك ، وعن أبيك وجراي |
Sorduğun o kutu bana çok yakın birine aitti. | Open Subtitles | ذلك الصندوق الذي سألتيني عنه هو ينتمي الى شخص قريب مني جداً |
Aksi hâlde, içeride ne olduğuna bakar ve sonra içeridekinin resmi olan kutuyu açar. | TED | وإلا فألقِ نظرة على محتوى الصندوق ثم افتح الصندوق الذي يحوي صورة الأداة |
Bıraktığım kutuyu aldın mı diye merak etmiştim. | Open Subtitles | فقط اردت أن أرى لو حصلتِ على الصندوق الذي أرسلته. |
Annemin uyku haplarını sakladığı kutuyu kırdım. | Open Subtitles | إقتحمت الصندوق الذي تضع فية أُمي الأقراص المنومة. |
Piyanonun altındaki kutuyu ilk açtığında içinde bir şey var mıydı? | Open Subtitles | حين فتحتً الصندوق الذي تحت البيانو بالمرّة الأولى , أكان هناك شيء بداخله ؟ |
Kapınıza bıraktığım kutuyu almışsınızdır sanıyorum. | Open Subtitles | أفترض أنـّكِ حصلتي على الصندوق الذي تركته على عتبة داركِ |
Evet, bu kutuda ve onu şimdi siz taşımaktasınız. | Open Subtitles | نعم، هم يعتقدون أنه في الصندوق الذي تحمله. |
Pekala, oyle olsun. Koridordaki kutuda. | Open Subtitles | حسنًا، لا بأس، انه في الصندوق الذي في الراوق |
Bir sonraki kutuda ipucu var, bi araya getirirsen ...ufak bir birleşmeniz olabilir | Open Subtitles | كما قلت الدليل للجولة التالي في الصندوق الذي ستتمسك به إذا حسب الحسابات جيداً قد تحصل على لم الشمل |