ويكيبيديا

    "الصودا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • soda
        
    • gazoz
        
    • kola
        
    • içecek
        
    • gazozu
        
    • sodayı
        
    • sodanın
        
    • karbonat
        
    • gazozun
        
    • tozu
        
    • meşrubat
        
    • içecekleri
        
    Üzgünüm, Marie. Dinle, sen de otur. Sana soda getireyim. Open Subtitles آسفة يا ماري ، تفضلي بالجلوس سأحضر لك بعض الصودا
    Tüm gece boyunca soda ve limon içtim ve şimdi büyük içkimi içeceğim. Open Subtitles لقد كنت أشرب الصودا والليمون طوال الليل و أنا الآن أحضر للمشروب الكبير
    Bütün gece soda ve limon içtim ve şimdi de asıl içkime hazırlanıyorum. Open Subtitles لقد كنت أشرب الصودا والليمون طوال الليل و أنا الآن أحضر للمشروب الكبير
    Gerçekten su değil, gazoz. Ama içinde su var sonuçta. Open Subtitles إنه ليس ماء حقًا ولكنها صودا لكن الصودا بها ماء
    Ben bira içeceğim, sen de gazoz iç. Open Subtitles سوف أشرب البيرة وأنتِ يمكنكِ شُرب الصودا
    Çay, kola ya da su ister misin? Sağ olun, almayayım. Open Subtitles هل تفضلين بعض الشاي أو الصودا لا أنا بخير شكرا لك
    Yani eğer çok hızlı bir şekilde yukarı doğru uçsaydınız, vücudunuzdaki atıl gaz aynı gazlı bir içecek sallandığında köpürdüğü gibi hızla genleşirdi. TED إذن إذا طرت إلى الأعلى في شكل مستقيم بسرعة الغاز الخامل في جسمك سيتضاعف كفوران الصودا عند رجها
    Ve bu şakanın ne olmadığını ilk öğrendiğim yer olan İtalyan soda mağazası. Open Subtitles وهناك محل الصودا الايطالي حيث تعلمت اولا كيف هي ان لا تكون نكتة
    Tıpkı bana soda yerine tonik getiren komiyi öldürdüğüm gibi. Open Subtitles تماما كما قتلتُ الولد الذي حضّر لي عصيرا مكان الصودا
    Büyük bir fincanı vardı ve kahvesini hep onun içinde kahve içerdi. Kahvaltıda İrlanda soda ekmeği yerdi. TED كان لديها هذا الكوب الكبير الذي صنعته كانت تحب شرب قهوتها منه، وكانت تحب خبز الصودا الإيرلندية على الفطور.
    Ve orada soda City'ye gidiyorum diye yazıyordu. Open Subtitles وهو قال بأنه كان على طريقه إلى مدينة الصودا.
    Bunu benzinlikte telefonla öğrendiğimde, bu bayan arkanızdan büyük bir gevezelik ederek soda City'den ayrılmış. Open Subtitles ترى، أنا فقط تعلمت على الهاتف في محطة البنزين بأنها كانت حمقاء جدا بعد أن تركتك في مدينة الصودا.
    O ve soda şapşalı birbirlerine yakıştılar. Open Subtitles إنها منسجمة تماماً مع المغفّل الذي يصب الصودا
    İskoç. Küçük fincanda olsun, yanında da soda. Open Subtitles أريد الإسكتلندية ولتكن سادة وبعض الصودا جانباً
    Şükürler olsun, düzen getirmeye geldim. Carl, JB ve soda lütfen. Open Subtitles تقدس الرب , جئت أطلب شيئاً كأس شراب مع الصودا من فضلك
    gazoz, domuz ve patatesle ve başka şeylerle ilgili birşeyler soruyordum. Open Subtitles كنت أسأل فقط عن الصودا والخنازير والبطاطا وغيرها من الأشياء
    Bize 50 kuruş verdi, biz de sokağın karşısına gidip gazoz içtik. Open Subtitles حتى انه أعطى لنا 50 سنتاً، و ذهبنا إلى الشارع، و أشترينا الصودا.
    Size sadece gazoz alabilirim. Çünkü sizin reşit olmadığınızı biliyorum. Open Subtitles استطيع ان اجلب لكم الصودا 'لانني اعلم انكم تحت السن القانوني.
    # Sana kola alacak ve seni gezdirecek. # Gidelim. Open Subtitles ♪ سيشتري لك الصودا و يقودك بالسيارة. ♪ هيا بنا.
    Sekiz yüz adet iki litrelik kola şişesi-- tabi ya. TED ثمانمائة علبة من الصودا ذات سعة ال 2 لتر أوه نعم
    İçecek tezgâhında iki yıl çalıştım, üç yıl da bombardıman vizöründeydim. Open Subtitles سنتين فى ركن الصودا ثلاث سنوات فى إلقاء القنابل
    Benim için tuttuğun gazozu bulmak için altı saniyen var. gazoz gören var mı? Open Subtitles لديك 6 ثوان كي تجد الصودا التي كنت تحملها لي
    Waponiler bu sodayı severler ve hiçbiri Büyük Woo'ya atlamak istemezler. Open Subtitles اهل الوابونيس يحبون هذه الصودا ولا أحد سَيَقْفزُ إلى وو الكبير.
    Güzel bir tadı vardır, herhalde sodanın içinde, tadı anlaşılmamıştır. Open Subtitles له نكهة حلوة ، من المحتمل أنها لا تظهر فى الصودا
    Elbise leke olursa, üstüne karbonat ve tuz dök. Open Subtitles إن لطخت الثوب , ضعي عليها الصودا و بعض الملح
    Annem, gazozun dişleri çürüttüğünü söyler ama zaten dökülecekler, çürürlerse çürüsünler. Open Subtitles امى دائما تقول ان الصودا تفسد الاسنان ولكنك ستفقدهم على اى حال لذا افسدهم
    Ben de sirke ve kabartma tozu ile yanardağ yaparız diyordum. Open Subtitles فكّرت في أننا يمكن أن نصنع مجسّما لبركان بواسطة الخلّ و علب الصودا
    Bu sabah masama meşrubat döktüm yapış yapış oldu. Open Subtitles سكبت الصودا على مكتبي هذا الصباح وهو لزج بالكامل
    Açılmamış gazlı içecekleri çöpe atmamın bununla bir ilgisi var mı dersiniz? Open Subtitles أتظن أن إلقائي لعلبتين من الصودا بالقمامة له دخل بما يجري هنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد