Gerçek Müsrif evladı tanıyordum. Adi herifin tekiydi. | Open Subtitles | كنت اعرف الابن الضال الحقيقي الرجل كان حقيراً |
Şimdi sen altın kızsın, ben ise Müsrif oğlan. | Open Subtitles | أما الآن فانتِ الفتاة الذهبية وأنا الإبن الضال |
Günahkarları teselli edip Kayıp kuzuyu sürüye teslim etmek için geldim. | Open Subtitles | انا هنا لراحة الاثمين .. وعودة الحمل الضال الى حظيرته |
Günahkarları teselli edip Kayıp kuzuyu sürüye teslim etmek için geldim. | Open Subtitles | انا هنا لراحة الاثمين ، وعودة الحمل الضال الى حظيرته |
Savurgan oğlan geri döndüğünde babası onu görüp acıdı ve koşarak kucakladı. | Open Subtitles | , عندما الأبن الضال يعود , ابوه رأه ولديه شفقة , وركض وعانقه |
~Kalp yanlışta | Open Subtitles | القلب الضال |
Babasını sınırdan alırım ama mirasyedi babasına meydan okursa ispiyonculuktan kıçına tekmeyi yer ve veraseti son bulur. | Open Subtitles | سوف أجلب والده إلى هنا من الحدود وإن كان ذلك الضال يتحدة والده، سيتم حرمانه من حقه كوريث بسبب ضلاله. |
O gece üsse döndüğümüzde yanıma aldığım sokak köpeklerini vurup öldürdüklerini öğrendim. | Open Subtitles | أني عندما عدت للقاعده بالمساء وجدت أنهم قتلوا الكلب الضال الذي آويته |
İşte Hovarda oğul aile ocağına güvenli bir şekilde döndü. | Open Subtitles | ها هو ذا الضال عاد بأمان إلى أحضان عائلته |
Müsrif çocuk döndü. | Open Subtitles | الإبن الضال يعود الملاك بلا أجنحة |
Nihayet, Müsrif evlat dönmüş. | Open Subtitles | و أخيرًا الإبنُ الضال عاد إلى الديار |
Müsrif Evlat'ı buraya getiren şey nedir? | Open Subtitles | ما الذي أحضر الأبن الضال هنا لي؟ |
- Müsrif oğlanın dönüşü. - Canlı kanlı. | Open Subtitles | ـ لقد عاد الإبن الضال ـ بشحمه ولحمه |
Günahkarları teselli edip Kayıp kuzuyu sürüye teslim etmek için geldim. | Open Subtitles | انا هنا لراحة الاثمين ، وعودة الحمل الضال الى حظيرته |
"Kayıp kedinin dönmesi için sekiz ay beklemelisin." diyen bir mektup aldım. | Open Subtitles | تلقيت رسالة تقول يجب ...أن أنتظر لثمانية أشهر لعودة القط الضال |
Aslında, Savurgan hikaye Savurgan hakkında çok şey değil bir baba hakkında olduğu gibi kim bizi bekliyor kollarını geniş açık geçmiş ile affedildi. | Open Subtitles | في الواقع ، قصة الأبن الضال لاتعني الكثير من الضلال كما هو شأن الأب الذي كان نتظرنا, ويمددّ ذراعيه الأثنين |
Savurgan birnokta o kaçtı bu değil. | Open Subtitles | الغاية من قصة الأبن الضال ليس الهروب |
~Kalp yanlışta | Open Subtitles | القلب الضال |
Buraya gelişin bana mirasyedi Çocuk'un hikayesini hatırlattı. | Open Subtitles | حضوركم هنا يذكرني الابن الضال. |
"Küçük çocuklar sokak köpeklerini, kadınlar kanun kaçaklarını sever." | Open Subtitles | النساء يحبن الخارج عن القانون كما يحب الصبي الصغير الكلب الضال |
Sizi korkutmak istemem ama, bir köpek toplayıcı tasmasız bir köpeğe rastlarsa... başıboş bir köpek olduğunu sanabilir ve Tanrı bilir ona ne yapar. | Open Subtitles | لا أريد أن أخيفك ولكن إذا إستعمل رباط الكلب هذا لكلب غير مرخص ستقعين تحت طائلة القانون فالله وحده يعلم ماذا سيفعل هذاالكلب الضال |
Seni bir köpek gibi vuracaklar... ve ne için? | Open Subtitles | سيطلقون عليك الرصاص كالكلب الضال ولماذا ذلك |