Halen derin denizleri keşfediyoruz, fakat sığ sulardan birçok şey öğreniyoruz. | TED | مازلنا نستكشف المياه العميقة و لكننا نتعلم الكثير من المياه الضحلة |
Havuzun sığ kısmından başka bir yere gitmeye izni bile yoktu. | Open Subtitles | إنه لم يُسمح له أن يبتعد عن الحافة الضحلة من المسبح. |
Erkek sürüsü sığ sularda yayılarak spermlerini bir süt bulutu gibi saçıyor. | Open Subtitles | مجموعات الذكور تتحرّك عبر المياه الضحلة ويُخرجون منيّهم في سحوب لبنيّة واسعة |
sığ bir suya düşüp de hayatta kalmanın anahtarı bedeninizin ağırlığını azaltmaktır. | Open Subtitles | السر في النجاة من السقوط في المياة الضحلة هو تبديل كتلة جسمك |
Amerika'nın iç denizleri geri çekilmiş, ama Avrupa hala parça sığ sulara kaplıydı. | Open Subtitles | تراجعت البِحار الداخليَة لقارتي أمريكا لكن معظمَ أروبا ، لاتزال مغطاة بالمياهِ الضحلة |
Sizi, sığ sulardan derin sulara götürmek istiyorum ve umarım ki siz de benim gibi, Dünya gezegenini keşfederken bağımlısı olacağınız bazı şeyler göreceksiniz. | TED | أن أنقلكم من المياه الضحلة ولغاية المياه العميقة. وآمل أنكم سترون مثلي أشياء تشجعكم على العمل لاستكشاف كوكب الأرض. |
Fakat şimdi daha sığ sulara atlamak istiyorum, ve kesinlikle hayranlık verici bazı yaratıklara bakmak istiyorum. | TED | أريد القفز إلى المياه الضحلة و مشاهدة بعض المخلوقات المذهلة |
Fakat sığ sularda gerçekleşiyorsa 'dalga sığlaşması' adı verilen olay ortaya çıkar. | TED | لكن عندما يصل إلى المياه الضحلة، يحدث ما يسمى بالأمواج الضحلة. |
sığ sular hayata erken dönemlerinde bakıcılık yaptı ve o da orada dönüşüm geçirdi. daha karmaşık formlar aldı. | TED | البحار الضحلة رعت الحياة فى وقت مبكر، وذلك حيث أنها تحولت إلى أشكال أكثر تعقيداً |
Alaska'nın bazı sığ gölleri daha şimdiden aktif olarak metan gazı kaynamaktadır. | TED | بالفعل في بعض البحيرات الضحلة في الاسكا يتفجر الميثان بنشاط الى خارج الماء. |
Deniz hıyarları, sığ kıyılardan deniz seviyesinden 6000 metre aşağıda bulunan dipsiz siperlere kadar her yerde bulunur. | TED | يتواجد خيار البحر في كل مكان ابتداءً من الشواطئ الضحلة إلى الخنادق العميقة التي يصل عمقها ل6000 متر تحت سطح البحر. |
Bu yerlerden birinin adı Kaplan Plajı idi, kuzey Bahamalar'da, kaplan köpekbalıklarının sığ sularda toplaştığı bir yer. | TED | واحد من المواقع تلك يدعى نمر الشاطىء في جزر البهاما الشمالية حيث نمر القرش يقع في المياة الضحلة |
Ama balıklar geri döndüğünde ve kestaneleri yiyerek popülasyonu kontrol altına aldığında, şu işe bakın ki, sığ sularda kelp ormanları büyümeye başladı. | TED | ولكن عندما عاد السمك وبدأ بالاقتات عليه وعلى تجمعاته بدات غابات عشب البحر المنخفضة بالنمو في المياه الضحلة. |
Ama kaba kuvvet söz konusu olduğunda... korkarım gen havuzunun sığ kısımlarındayım. | Open Subtitles | 40,776 لكن عندما يتعلق الأمر بالقوة العنيفة أخشى أنها في النهاية الضحلة لبركة جين |
Dalga sığ sulara yaklaştıkta giderek yavaşlayacak ancak, dalganın yüksekliği, kıta sahanlığının derinliğine bağlı olarak 300 metre ile 1.100 metre arasında olacaktır. | Open Subtitles | عندما تصل الموجة للمياة الضحلة ستنسحب إرتفاع الموجة يعتمد على عمق المحيط |
- Ama sonra diğer parçalar da çıkarıldı. Dr. Merkmallen, sığ gelgitte iki tane daha buldu. | Open Subtitles | وجد الدّكتور ميركمالين إثنان أكثر في المياه الضحلة المدّية. |
Tahta salmalar sığ limanda yol alabilmelerini sağlıyor. | Open Subtitles | زعانف خشبية.. هذا سيتيح للطوربيد الحركة في المياه الضحلة في الميناء |
Tahta salmalar sığ limanda yol alabilmelerini sağlıyor. | Open Subtitles | زعانف خشبية.. هذا سيتيح للطوربيد الحركة في المياه الضحلة في الميناء |
Yani su anda günes sistemimizin daha sig kesimlerine girmekteyiz. | Open Subtitles | نحن ندخل الآن الى المياه الضحلة للنظام الشمسي. |
Ayda iki kez yükselen sular yüzünden sığlıklar su altında kalır ve avcılar pusuya yatarlar. | Open Subtitles | الآن المد الأعلى يغمر المناطق التي الضحلة ممكنا المفترسات من التجول. |
İlkine de evet, ikincisine de, ama yalnız bir yere kadar, mümkün olduğunca sığlıklarda kalarak. | Open Subtitles | نعم للأولى، نعم للثانية ولكن بدون الخروج من المياه الضحلة, بقدر الإمكان |
Yolda tamir edebiliriz. Burada, sığlık bölgede. | Open Subtitles | يمكننا اصلاحها فى البحر هنا عند المياة الضحلة |