- şef buna bozulacak. - Cehennemin dibine gitsin! | Open Subtitles | كبير الطباخين سوف يستاء كثيرا اخبره بان يذهب الى الجحبم |
Çok güzel, Monica geri dönene kadar, baş şef benim. | Open Subtitles | انه رائع حتى ترجع مونيكا , انا رئيسة الطباخين |
Mutfakta bir aşçı vurdu. | Open Subtitles | حسناً , لقد أطلق النار حالاً على كبير الطباخين |
Kâsede bir rozet var ve sen baş aşçı Armand Petit-Blanchard'sın. | Open Subtitles | في الوعاء هناك شارة أنت أرماند بيتي بلانشارد كبير الطباخين |
Mutfaktaki aşçılar, bahçedeki çocuklar şaşkınlıktan gözlerini ovuşturup bakakalmışlar. | Open Subtitles | الطباخين فى المطابخ والأولاد فى الحارات ألتفتوا ونظروا إليهم |
Bazılarına göre dünyadaki en iyi aşçılar erkektir. | Open Subtitles | يقول البعض أن أفضل الطباخين في العالم هم من الرجال |
Aşçılardan biri gün ağarırken onu avluda görmüş. | Open Subtitles | واحد من الطباخين رأة عبر الساحة عند الشروق |
Çocuklarıma karşı oldukça nazik ama aşçılara karşı çok acımasız. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص لطيف مع الأطفال إنها قاسية جدًا مع الطباخين |
Yeni şef benim ve merhaba demek istedim. | Open Subtitles | أنا رئيسة الطباخين الجديده أردت فقط أن أقول مرحبا |
Bu doğru şef üniforması değil. | Open Subtitles | هذا ليس الزي الرسمي المناسب لكبير الطباخين |
Tabi yönetici şef kelimesini tercih etmiyorsan. | Open Subtitles | إلا إذا كنتِ تفضلين أن تكوني كبيرة الطباخين التنفيذية |
Yeni şef yardımcılarına bakıyorsun. | Open Subtitles | وأنتِ تنظرين إلى كبير الطباخين الجديد لديهم |
O bir imaj ikonu, büyük şef, bukalemun. | Open Subtitles | أيضا الشكل شيفتر كبير الطباخين البارع ، الحرباء |
Herkes yeni yıl için evine gitti, bu yüzden şef yok. | Open Subtitles | لقد ذهبوا جميعا لديارهم بسبب عطلة العام الجديد، وكذلك كبير الطباخين... |
şef aşçı lüks deniz gezilerinde yemek yapardı. | Open Subtitles | -عمل كبير الطباخين في باخرة فاخرة -لا يمكنه الكف عن ذلك |
aşçı başı oldu. | Open Subtitles | رئيس الطباخين فى مطعم نيك للوقت |
"Tanrı et gönderir, şeytan aşçı gönderir." | Open Subtitles | الرب يرسل اللحم و الشيطان يرسل الطباخين |
En iyi aşçılar erkektir, biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعلم أن أعظم الطباخين رجال؟ |
Nereye giderseniz en iyi aşçılar erkeklerdir. | Open Subtitles | أينما ذهبت فإن أفضل الطباخين رجال. |
Burada tüm aşçılar bu şekilde giyer. | Open Subtitles | كل الطباخين هنا يرتدون مثل هذه الملابس |
Aşçılardan biri bıçakla kuyruğumu kesmeye çalıştı. | Open Subtitles | أحد الطباخين حاول قطع ذيلى بساطور المطبخ |
Aşçılardan biri tüberküloz testine karşı epey büyük bir reaksiyon göstermiş. | Open Subtitles | احدى الطباخين لديها رد فعل كبير الى حد ما تجاه اختبار السل |
Bu gece dışarıda uyuyacaksın ama önce mutfağa gidip, aşçılara öğle yemeğindeki rostomun kuru ve damarlı olduğunu söyle. | Open Subtitles | ستنامي بالخارج الليله. لكن أولاً، إذهبي الي المطبخ و اخبري الطباخين بأن شواء الغداء كان جاف و نيء. |
En iyisini seçmekle kalmaz, şefin bile bilemeyeceği bir şekilde sipariş verir. | Open Subtitles | بل تطلب بطريقة يجهل الطباخين أنفسهم مدى جمالها |