Akıllanmanın tek yolu, daha akıllı bir rakiple oynamaktır. Satrancın Temelleri 1883 | Open Subtitles | الطريقه الوحيده التي سوف تصبح بها افضل ان تلعب مع عدو اذكي |
Bunu yapmanın tek yolu bombanın içinde bir izleme cihazı olması. | Open Subtitles | لذللك الطريقه الوحيده التى فعلت بها هذا بتعقبك للجهاز داخل القنبله |
Hey bayan, yakalanmamızın tek yolu senin bu işi mahvetmen. | Open Subtitles | ايه المراءه الطريقه الوحيده التي من الممكن ان تكشفنا بها |
Belki de gerçek hislerimi bastırmak için tek yol budur. | Open Subtitles | ربما هذه هي الطريقه الوحيده لكي أعبر عما أشعره فعلاً |
Kurtarmak için bildiğim tek yol da Emily Thorne'a dönüşmekti. | Open Subtitles | .. الطريقه الوحيده التي عرفتها هي بأن أكون إيميلي ثورن |
Ama bizim için büyümenin tek yolu korkularımızla yüzleşip önümüze bakmak. | Open Subtitles | ولكن الطريقه الوحيده لنا لكي ننضج هي بمواجهة مخاوفنا والمضي قدماً |
Fakat kurdun başı belada ve ikimizin de aşkını kurtarmanın tek yolu bu. | Open Subtitles | ولكن الذئب في مشكله وهذه هي الطريقه الوحيده التي ننقذ بها ما نحب |
Çünkü benim bu işi yapmamın tek yolu parayı direkt olarak tamamıyla almam. | Open Subtitles | لأن الطريقه الوحيده التى ستجعلنى افعل هذا إذا دفعتِ لى مباشرة المبلغ كامل |
İnan bana, Bartlett'a yaklaşmanın tek yolu bu. | Open Subtitles | اوكى , انا اقول لك انها الطريقه الوحيده للتقرب الى بارتليت |
Savaşı kazanmanın tek yolu, en az düşman kadar kötü olmak. | Open Subtitles | بأن الطريقه الوحيده لكسب الحرب هى ان نكون فقط بمثل السوء الذى به العدو |
...çünkü bunu yapmanın tek yolu bu. | Open Subtitles | لان تلك هى الطريقه الوحيده لان تنال واحده |
Bundan kurtulmamın tek yolu, efendimin kurtulmamı dilemesi. | Open Subtitles | الطريقه الوحيده لأخرج من هنا هى إذا تمنى لى سيدى ذلك |
Birini unutmanın tek yolu, kendini gerçekten kötü hissetmek, kız arkadaşlarına ağlamak ve sürekli ondan ne kadar nefret ettiğini tekrarlayıp durmaktır. | Open Subtitles | الطريقه الوحيده لتتخطي شخص هي الشعور بالحزن , وان تبكي عند صديقاتك وان ترددي دائما لماذا كرهتيه في رأسك كل يوم |
Onu iyileştirmenin tek yolu bir taşmezar. | Open Subtitles | الطريقه الوحيده لإنقاذه هى إستخدام الساركوفيجس |
Bu planın işlemesinin tek yolu onun bana güvenmesi. | Open Subtitles | الطريقه الوحيده التى ستنجح ان تستطيع هى الوثوق بي |
Boşalmanın tek yolu bu. Her defasında şaşırıyorsun. | Open Subtitles | انها الطريقه الوحيده لتأتى وتفاجئك كل مرة |
İkimizin de eğitim görmesi için tek yol buydu. | TED | كانت تلك الطريقه الوحيده التي تمكننا نحن الإثنتان من الحصول على التعليم |
Üzgünüm, efendim. Bu işi yapmak için bildiğim tek yol bu. | Open Subtitles | انا اسف يا سيدى ولكنها الطريقه الوحيده لانهاء هذه المهمه |
tek yol olan boğazın üzerindeki köprünün uzunluğu 25 metre. | Open Subtitles | الطريقه الوحيده لعبور ذلك الممر هو جسر ضيق بطول 75 قدم |
O zaman, madem tek yolun bu olduğunu düşünüyorsun, sana yardım edebilecek birini tanıyorum. | Open Subtitles | حسنا اذا اذا كنت تعتقد انها الطريقه الوحيده اعرف شخصا يستطيع مساعدتك |
Aslında öyle bir şey yapmadılar. Sadece seninle çıkabilmemin tek yolunun bu olduğunu düşündüler. | Open Subtitles | لم يفعلوا لقد شعروا انها الطريقه الوحيده لأفوز بمواعدتك |
Evine ancak bir tabutta gidebilirsin. | Open Subtitles | الطريقه الوحيده لكى تعودى الى الوطن الان هى ان تعودى فى تابوت |