Peki, o zamana kadar, bu aile biri sahip oluyor normal, mutlu bir düğün Nişan parti ve tüm. | Open Subtitles | حسنا, حتى ذالك الوقت يجب أن يحصل شخص من العائلة على.. زفاف سعيد طبيعي وحفلة خطوبة وكل ذالك |
Paramedikler olay yerinde aile bireylerinin yaptıkları kimlik teşhislerini sorgulamazlar. | Open Subtitles | فرق البحث والإنقاذ لا تشكك في تعرف أفراد العائلة على الضحايا في موقع الحادث |
Karmaşık bir geçmişi vardı. aile geleneği sanırım. Hadi ilerleyelim. | Open Subtitles | لقد كان لديه ماضي معقد عادات العائلة على ما أعتقد, لنواصل المسير |
aile, tüm çabalarımız sonucunda bu gece o gün yaşanan talihsiz olayı konuşmaya razı oldu. | Open Subtitles | وفي محاولة منها لوضع الأمور في نصابها, وافَقت العائلة على الحديث عن مجريات ذلك اليوم ولواحقه المحزنة |
Bir aile şirketini 35 yıl boyunca idare ettin. | Open Subtitles | أخذت زمام أعمال العائلة على عاتقك لـ 35 سنة |
Hatta aile doktorunu bile öldürebilirim. | Open Subtitles | وربما أقتل طبيب العائلة على سبيل الإحتياط. |
İzin verin sizi ağaçlarla kaplı bu caddede evim diyebileceğiniz bu harika aile eviyle tanıştırmama izin verin. | Open Subtitles | دعني اقدم اليك منزل العائلة على هذا الشارع الجميل والذي يجب ان تدعوه منزلك |
İzin verin sizi ağaçlarla kaplı bu caddede evim diyebileceğiniz bu harika aile eviyle tanıştırmama izin verin. | Open Subtitles | دعني اقدم اليك منزل العائلة على هذا الشارع الجميل والذي يجب ان تدعوه منزلك |
İzin verin sizi ağaçlarla kaplı bu caddede evim diyebileceğiniz bu harika aile eviyle tanıştırmama izin verin. | Open Subtitles | دعني اقدم اليك منزل العائلة على هذا الشارع الجميل والذي يجب ان تدعوه منزلك |
Kredi karşılığında da, aile ortaklık elde ediyor. | Open Subtitles | وفي مقابل أعمالهم الخيرة تحصل العائلة على شراكة |
aile tekneyle beraber 1630'da ayrılıyor. | Open Subtitles | ستغادر العائلة على متن القارب في تمام الـ16.30. |
ve düğünüm de annemin aile tarihini anlatan bir başka sırt dövmesi paneli olacak. | Open Subtitles | أنا ريفية من شمال غرب فلوريدا و زفافي سيكون مجرد رسم جديد من وشم تاريخ العائلة على ظهر أمي |
İnsanlar incinecek, aile üyeleri taraf tutmaya zorlanacak, zavallı Bradler azar işitecekler, haftalarca seks yüzü göremeyecekler! | Open Subtitles | سيتأذى الناس وسيجبر أعضاء العائلة على التحيز لأطراف القضبان التي لا ذنب لها ستحرم من الجنس لأسابيع |
Özür dilerim. Bu bütün aile bir yayıncı olsun ve bana söylemedin mi? | Open Subtitles | معذرة, هل حصلت هذه العائلة على وكيل دعاية وإعلان ولم تخبرني؟ |
Bir aile üyesini diğer aile üyesine tercih etme meselesi değil bu. | Open Subtitles | هذا ليس بشأن تفضيل فرد من العائلة على الآخر |
Ya da bu yalana devam edersin ve aile cezai tazminatla jet satın alıp "Park Avenue" ye taşınır. | Open Subtitles | أو تصر على هذه الكذبة و تحصل العائلة على تعويضات جزاءية "و يشترون طائرة و ينتقلون لجادة "بارك |
Her zaman bir aile ferdini... | Open Subtitles | ودائماً ما يأخذ أحد أفراد ... العائلة على سبيل |
Apalachee kumarhanesine gitmemin tek nedeni köpek yarışında bir tomar aile parasını kaybettiğim ve yerine koymak zorunda olduğum içindi. | Open Subtitles | السبب الوحيد لذهابي إلى " آبالاتشي " هو أنني خسرت رزمةً من أموال العائلة على الكلاب وكان علي تعويضها |
Bir yalan üstüne aile kurmama göz yumdun. | Open Subtitles | جعلتني أبني هذه العائلة على كذبة |
Bütün aile birlikte pedal çevirirdik. | Open Subtitles | كل العائلة على ظهور الدراجات |