Yaklaşık On yaşındaydım ve babamla beraber New York eyaletinin kuzey kısmında vahşi bir alan olan Adirondack dağlarında bir kamp gezisindeydik. | TED | كنت فى العاشرة من العمر فى رحلة تخييم مع أبي فى جبال الاديرونداك وهي منطقة برية فى الجزء الشمالي من ولاية نيويورك. |
Ama ilk kez gerçekten suya daldığımda yaklaşık On yaşındaydım. | TED | ولكن المرة الأولى التي غصت فيها في أعماق المياه، كنت في العاشرة من عمري. |
On yaşımdan beri bunlarla yaşıyorum. | Open Subtitles | كنتُ أعتاش عليها منذ أن كنت في العاشرة من عمري. |
Çocukça bir hayal belki de On yaşlarımda okuduğum bir şeyden esinlenen bir hayal. | Open Subtitles | حلم يقظة صبياني, لعلّ الإلهام جاء من ثمة شيء قرأته وأنا في العاشرة من عمري. |
On yaşından beri bunu bekliyorum. | Open Subtitles | لقد كنت آمل هذا منذ أن كنت في العاشرة من عمري |
Naomi On yaşındayken kaybolmuştu, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما كانت نيوم في العاشرة من عمرها |
Babam, kaderimin gözetmenlik olduğunu söylediğinde On yaşındaydım. | Open Subtitles | كنت في العاشرة من عمري .. عندما أخبرني والدي أن قدري أن أكون مُراقباً |
On yaşındayken kızarıklık yaptığı için, annesi köpeğinden ayrılması gerektiğini söylemiş. | Open Subtitles | عندما كانت في العاشرة من عمرها طلبت والدتها منها ان تصرف كلبها لأنه كان طائشاً |
Sana bundan hiç bahsetmedim, ama küçükken .On yaşındayken bir araba kazası geçirmiştim. | Open Subtitles | انا لم اخبرك بهذا من قبل كنت فى حادثة سيارة فى العاشرة من عمرى |
Ava Fontaine'e henüz On yaşımdan beri tapıyordum. | Open Subtitles | لقد عشقت ايفا فونتين منذ ان كنت فى العاشرة من عمرى |
Esmer bir kızla beraber. O kız, gözüne On yaşındaki bir kız için biraz fazla far sürerdi. | Open Subtitles | أنت و فتاة سمراء و التى كانت تضع مساحيق تجميل على عينها لا تتناسب مع بنت فى العاشرة من عمرها |
On yaşındaki halini hatırlıyorum. | Open Subtitles | مازلت أتذكر عندما كنت في العاشرة من عمرك |
Evet, On yaşında olmasına karşın, oldukça ciddi. | Open Subtitles | أجل، إنّها جادّة فعلاً، مع الأخذ فى الاعتبار أنّها فى العاشرة من عمرها |
On yaşındayken, komşudaki çocukta, bir kaplumbağa minibüsü vardı. | Open Subtitles | عندما كنتُ في العاشرة من عمري، الطفل في البيت المجاور كان لديه لعبة عربة السلاحف |
Ama henüz On yaşındayken, kızı hastalığından dolayı acılar içinde öldü. | Open Subtitles | ولكن وهي في العاشرة من عمرها، عانت موتاً طويلاً ومؤلماً، لحق إصابتها بحمى سكارليت. |
- On yaşlarında, kumral, kot ve tişörtlü... | Open Subtitles | حوالي في العاشرة من عمره، لون شعره فاتح، مرتدياً بنطلوناً جينزاً، وتي شيرت؟ |
On yaşımdan beri her gün izlerim. | Open Subtitles | أنا أشاهد هذا البرنامج كلّ يوم منذ أن كنتُ في العاشرة من عمري |
Okulda sorun yaşayan On yaşındaki bir çocuk değil. | Open Subtitles | ليست ابنتي وليست طفلة في العاشرة من العمر تتسبب ببعض المشاكل في المدرسة |
On yaşında, böyle bir şeyden korkmaması lazım. | Open Subtitles | انه في العاشرة من عمره لا يمكنه ان يكون خائف من هراء مثل هذا |
Sonra bir gece, On yaşlarındayken odasına girdim gizlice. | Open Subtitles | بعدها في ليلة ما ، كنت في العاشرة من عمري تسللت الى غرفته |