ويكيبيديا

    "العالم السفليّ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Yeraltı Dünyası
        
    • ölüler diyarına
        
    Kimse Yeraltı Dünyası'na girip de canlı çıkamaz. - Ben hariç. Open Subtitles لا أحد يولج إلى العالم السفليّ ، و يعود حيّاً.
    O yüzden, Yeraltı Dünyası'na gelip de onu burada bulamayınca ne kadar şaşırdığımı tahmin edersin. Open Subtitles لذا تخيل قدر مفاجئتي لآتي بنفسي إلى العالم السفليّ. و أكتشف أنـّه ليس موجوداً هنا.
    Yakalanıp, Yeraltı Dünyası'nın derinlerinde sonsuz işkenceye tabii tutulmak için bu dünyadan sökülürsün. Open Subtitles لتغادر عالم الأحياء ، و لتنتقل إلى عذاب أبدي ، فى أعمّاق العالم السفليّ.
    Yeraltı Dünyası'nın Gardiyan'ı Yaşayanlar diyarına savaş açtı. Open Subtitles ربما سمعت , بأن "صائن" العالم السفليّ يُحضر لشن حرب على عالم الأحياء.
    - Yapacağımız şey iblisi ölüler diyarına sürgün etmenin ilk adımı. Open Subtitles -ما نحن على وشك فعله ... الخطوة الأولى هو أن ننفي الشيطان إلى العالم السفليّ
    Yeraltı Dünyası'nı, Yaşayanlar Dünyası'ndan ayıran örtüdeki bir yırtık. Open Subtitles حدث شقـّاً بالحاجز بين ' '. "عالمنا و "العالم السفليّ
    Burası Yeraltı Dünyası ile Yaşayanlar Dünyası arasındaki yarık mı? Open Subtitles إذن ، هذا هو الشق بين "العالم السفليّ" ، و بين "علم الأحيّاء"؟ -أجلّ ، أيُّها العرّاف .
    Evet, Yeraltı Dünyası'nda. Open Subtitles أجل ، فى العالم السفليّ.
    Bütün Gece Perileri'ni öldürüp, Yeraltı Dünyası'na dönmemi bekliyor. Open Subtitles يتوقـّع منـّي أنّ أبيد (حورات الليل)، ثمّ أجرم بحقّ نفسي عائداً إلى العالم السفليّ.
    Valdaire Parşömeni'nde Yeraltı Dünyası'ndaki yırtığı kapatabilmek için Taş'ı oraya götürmem gerektiği yazıyor. Open Subtitles "لفيفة (فالدير)" ، نصّت بأنّ عليّ أنّ آخذه إلى هناك لأغلق الشقّ على العالم السفليّ.
    Yarın güneş en yüksek konumuna çıktığında ışığı Taş'ın içinden geçerek Yeraltı Dünyası'nın örtüsünü onaracak. Open Subtitles غداً حين تبلّغ الشمس عنان السـّماء. فسيمر ضوءها خلال (الحجر)، و تصلح الشق بيننا و بين "العالم السفليّ".
    Bu labirentler, bir insanın Tartarus'un kalbine ulaşabilmesi için Yeraltı Dünyası'nda yolculuk edebilmesinin tek yolu. Open Subtitles هي السبيل الوحيد لسفر بشريّ إلى العالم السفليّ وبلوغ قلب (تارترس).
    Yeraltı Dünyası'nın Gardiyanı önünde diz çökün. Open Subtitles أجثيَّنَّ أمام "(صائن) العالم السفليّ".
    Gardiyan kazanırsa Lord Rahl Yeraltı Dünyası'na geri dönecek ve eski efendisinin sonsuz gazabıyla karşı karşıya kalacak. Open Subtitles إنّ فاز (الصائن) ، فسيعود السيّد (رال) إلى "العالم السفليّ". -ليلقى معاناته الأبدّية على يد سيّده السابق .
    - Yapacağımız şey iblisi ölüler diyarına sürgün etmenin ilk adımı. Open Subtitles إخرس) ... ما نحن على وشك فعله الخُطوة الأولى هو أن ننفي الشّيطان إلى العالم السفليّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد