Dinle, Dünyada her gün kaç pezevenk ölüyor biliyor musun? | Open Subtitles | اسمع.. كل قواد في العالم يمكن أن يطلق عليه النار |
Bu Dünyada iki Su Kabileli dahiyi tutacak hiç bir hapishane yok. | Open Subtitles | لا يوجد سجن في العالم يمكن أن يحتجز عبقريان من عشيرة الماء |
Dünyada yüzlerce ve binlerce genç insan duvarları yıkabilir, burayı daha iyi bir dünya yapabilir. | TED | مئات وآلآف من الشباب في مختلف أنحاء العالم يمكن أن يقوموا بذلك الأمر، ويمكنهم جعل هذا العالم أفضل. |
Dünyada hiçbir oyun yazarı beni bunun iki yetişkin arasında.. | Open Subtitles | لا يوجد كاتب مسرحي في العالم يمكن أن يجعلني أصدق... |
Dünyada hiçbirşey uzaya gitme şansıyla yarışamaz. | Open Subtitles | لا شئ فى العالم يمكن ان يترك الذهاب الى الفضاء |
Bu Dünyada, tıp alanında doğal bir yeteneğe sahip olmaktan... çok daha kötü şeyler var. | Open Subtitles | هناك أشياء أسوأ في هذا العالم يمكن أن تحدث لإمتلاك قابلية طبيعية للطب |
Bu Dünyada, tıp alanında doğal bir yeteneğe sahip olmaktan... çok daha kötü şeyler var. | Open Subtitles | هناك أشياء أسوأ في هذا العالم يمكن أن تحدث لإمتلاك قابلية طبيعية للطب |
Bu sabah uyandığımda Dünyada güvenebileceğim tek kişi vardı. | Open Subtitles | هذاالصباحعندماإستيقظت،كانلدي شخص واحد في العالم يمكن أن أعتمد عليه. |
Dünyada bu kadar mozaik yoktur. | Open Subtitles | ليس هناك تمويه في العالم يمكن أن يغطي هذه |
O kristali ele geçirirse, bu Dünyada değer verdiğin her şeyi yitirebilirsin. | Open Subtitles | إذا حصلت على تلك البلورة كل ما تحبه في هذا العالم يمكن أن يضيع |
Dünyada geIiºtiriIebiIecek birçok ºey var. | Open Subtitles | أقصد , أن هناك أشياء كثيرة جداً في العالم يمكن أن تتطور |
Dünyada bu kini söndürecek kadar zen yok. | Open Subtitles | لا يوجد رجل بوذي في العالم يمكن ان يزيل تلك الكراهيه في قلبه الا يوجد؟ |
Bu Dünyada tek bir kılıç bile seni istediğin yere götürebilir. | Open Subtitles | في هذا العالم يمكن لسيف واحد بأن يأخذك حيث تشاء |
Azim. Dünyada hiçbir şey azmin yerini alamaz. | Open Subtitles | المثابرة، لا شيء في العالم يمكن أن يحل محل المثابرة. |
Neredeyse 40 yıldır şehirlerde çalışıyorum, üstelik her belediye başkanının bana "Ohoo, çok büyük şehir" demeye çalıştığı yerlerde. Veya diğer başkanların söylediğine göre de mali kaynağımız olmayan yerlerde. Edindiğim tecrübeye dayanarak... ...şunu söyleyebilirm, Dünyada her şehir... ...üç yıldan daha kısa bir sürede geliştirilebilir. | TED | أعمل في مجال المدن حوالي 40 عاما تقريبا، حيث كل عُمدة مدينة يحاول أن يخبرني، أوه، مدينته كبيرة جدا. و العُمد الآخرون يقولون، ليس لدينا موارد مالية. أود أن أقول، من خبرتي التي إكتسبتها، كل مدينة في العالم يمكن أن تتطور في أقل من ثلاث سنوات. |
Dünyada başka kimsenin yapamayacağı özel bir şeyi yapabildiğinizi gösterin. | Open Subtitles | وهم يمكن أن تفعلوا شيء خاص ذلك لا أحد في العالم يمكن أن يفعل... |
Ve bu Dünyada istediğin kişi olabilirsin. | Open Subtitles | وفي هذا العالم يمكن للمرء أن يكون أيّما يريد." |
"Burası yeni dünya ve bu Dünyada her kim olmayı istersen olabilirsin." | Open Subtitles | "هذا هو العالم الجديد. وفي هذا العالم يمكن للمرء أن يكون أيّما يريد." |
Richard Pyle: Donald Duck gibi konuşmaya başlarsanız Dünyada gerilimli görünebilecek bir durum olamaz. (Kahkaha) | TED | ريتشارد بايل : عندما تبدأ الحديث مثل البطة دونالد، ليس هناك وضع في العالم يمكن أن يبدو متوتراً. (ضحك) |
Dünyada özür dileyerek çözülemeyecek bir çok şey vardır, Billy. | Open Subtitles | (بيلي) ثمة الكثير من الاشياء في هذا العالم يمكن حلها بالاعتذار |