- Beni eşikten geçir. - Bu saçmalığa inanıyor musun? | Open Subtitles | ـ إحملني من فوق العتبة ـ هل تصدقين في هذا الكلام الفارغ؟ |
Karımı eşikten içeri taşımak zorundayım değil mi? | Open Subtitles | يجب أن أحمل عروستي عبر العتبة ، أليس كذلك ؟ |
İlk eşikten geçtik. | TED | و ها نحن قد اجتزنا العتبة الأولى. |
Siviller peşimizden gelecek, eşiği aşacaklar ve biz Cylonları tutarken, onlar sıçrayacak. | Open Subtitles | المدنيون سيأتون خلفنا، ونتجاوز العتبة ونقوم بالعبور بينما نصد السيلون |
Bu eşik bana pek normal gelmedi. | Open Subtitles | هذه العتبة لا تبدو بالمتانة الكافية بالنسبة لي |
Peki, dipteki milyar, bu eşiğin altında mı, üstünde mi? | TED | إذاً فالسؤال هو، هل المليار السفلى أعلى أم أدنى خط العتبة ذلك؟ |
Allah kahretsin, bu Basamağı tamir etmeliyim. İkişer ikişer şimdiden üst kata vardım. Merhaba. | Open Subtitles | اللعنة عليّ اصلاح هذه العتبة المكسورة. مرحباً, أنا الدكتورة (ميورا) |
Önce beni eşikten geçireceksin. | Open Subtitles | ـ ليس حتى تحملني من فوق العتبة |
eşikten geçen ilk bekar kadın olmaktan onur duydum. | Open Subtitles | أفتخر أنى أول عازبة تعبر العتبة |
eşikten kucağımda geçmelisin. | Open Subtitles | يجب أن أحملك على العتبة |
eşikten kucağımda geçmelisin. | Open Subtitles | يجب أن أحملك على العتبة |
- eşikten geçince anlatırım. | Open Subtitles | سأخبرك بعد أن نعبر العتبة |
Beni ikna edin, şu eşiği aşıp, ...müşterisi olayım. | Open Subtitles | و أجبرنني على المرور من تلك العتبة و سأصبح زبونتها |
eşiği bulacağız, biliyorsun. | Open Subtitles | الذي سيتحرر و ربما يمكنني ايقافه سوف نقوم بايجاد تلك العتبة ، أنت تعلم ذلك؟ |
"Biz alçak gönüllü pişman kişiler bu eşik üzerinde seni çağırmaya geldik." | Open Subtitles | نحن التائبون بقلب متواضع على هذه العتبة ندعوا |
"Biz alçak gönüllü pişman kişiler bu eşik üzerinde seni çağırmaya geldik." | Open Subtitles | نحن التائبون بقلبٍ متواضع... نحن التائبون بقلبٍ متواضع. على هذه العتبة ندعوا... |
Yeni kopmuş cila parçaları ve eşiğin her iki tarafında da sürtünmeden kaynaklanan toz izleri buldum. | Open Subtitles | ولدي شضايا حديثة و ما يبدو وكأنه فراغات من الغبار على العتبة بشكل عشوائي على جوانب الفارغات |
Basamağı tamir et. | Open Subtitles | سأصلح هذه العتبة. |
Buranın sakinlerinin bilmediği şey vampirlerin içeride olan biri tarafından davet edilmedikçe kapı eşiğinden geçemedikleri. | Open Subtitles | ما السكان هنا لا يدركون أن هولاء مصاصي الدماء لا يمكنهم عبور العتبة إلا إذا دعي بشخص من الداخل فعلاً |
Görünmez eşiğe beni kıç üstü oturtsun diye yalvardım belli ki! | Open Subtitles | توسلت العتبة الخفية لتسقطني على مؤخرتي, هذا واضح |
Böyle devam ederse eşiğine kadar gelir. | Open Subtitles | إذا كانت تحدث عند هذا المعدّل فهذا يعني أنه قد تجاوز العتبة |
Olga, seni kapıdan içeri taşıyayım mı? | Open Subtitles | أولجا" هل تريدني أن أحملك من العتبة إلي الداخل؟" |
Biz, tövbeliler, âciz bir şekilde bu kapının eşiğinde seni çağırıyoruz. | Open Subtitles | نحنُ منيبون بقلب متواضع خلال هذه العتبة نستدعيك |
Yatağımızı çalışma masasına çevirdin. - En azından beni kucağında taşıyabilirdin. | Open Subtitles | لقد حولت سريرنا لمحطة عمل على الأقل يمكنك حملي إلى العتبة |