İddia makamı, son dakikada sunduğu adli kanıtla önümüzü açtı Sayın Yargıç. | Open Subtitles | الإدّعاء فتح الباب على نفسه,حضرة القاضي بتقديم الدليل العدلي في آخر دقيقة |
Howard bizim adli uzmanlarımızdan birisi Nasılsınız? | Open Subtitles | هاوارد احد خبراءنا في الطب العدلي تشرفت بمعرفتك |
Öyle, ıh, adli veteriner birazdan burda olur. | Open Subtitles | الطبيب البيطري العدلي يَجِبُ أَنْ يَكُونَ هنا قريباً. |
MI6'yı ara acilen buraya mikro adli tıp ekibi göndersin. | Open Subtitles | أستدعي فريق الطب العدلي لكي يسرعوا بأكمال الإجراءات. |
Bu ölümler, aynı adli tıp sonuçlarına bakılırsa kurbanların üzerlerine yıldırım düşmesi yüzünden olmuş. | Open Subtitles | تجاري هذه الوفيّات حالات أخرى ضحايا متعدّدة... نسب إلى البرق، بنفس الدليل العدلي الغير حاسم. |
Savunma makamı iddia makamının yeni adli bulgularını incelemek için bir erteleme talep ediyor. | Open Subtitles | حضرة القاضي,الدفاع يطلب تمديد الوقت في هذه الأثناء لنتمكن من فحص الدليل العدلي الجديد |
Ben de devam ettirdim. Bu yüzden sınırlı adli inceleme yapıldı etraflıca bakılmadı, ...alkol testi de. | Open Subtitles | لذا، التقرير العدلي سيكون محدداً، لم تغطي جميع الأمور، فقط أختبار الكحول. |
Sizi hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm... ama bu adli tıp patolojisi kursu. | Open Subtitles | آسف لخيبة أملك... لكن هذا فصل في علم الأمراض العدلي. |
Suçlu bulmak için jürinin aradığı, makul bir şüphenin ötesinde, adli tıp dedektiflerinin, kanıtların ağır bastığı sonuçlarıdır. | Open Subtitles | كما هيئات محلفين تريد الإدانة ما بعد شكّ معقول... المحقّق العدلي سيريد الإستنتاجات... مدعومة من قبل الغالبية دليل. |
Testleri yapan... adli tıp uzmanıyla konuştum... anahtar genlerde 12 de 13 eşleşme bulmuş. | Open Subtitles | تكلّمت إلى الممتحن العدلي... الذي أدار الإختبارات... وهو وجد مباراة في 12 من الجينات الرئيسية الـ13. |
adli tıp laboratuarında, 100'den fazla çalışan var. | Open Subtitles | مختبر الطب العدلي لديه أكثر من 100 موظف |
Bu işi yapacak adli antropologların listesini veririm. | Open Subtitles | يمكنني تزويدك بلائحة علماء الإنسانيات العدلي "الذين يستطيعون القيام بهذه الوظيفة" كلا، يا د. |
Bilmiyorum ama adli inceleme ekibini çağıracağım. | Open Subtitles | لا أعرف , لكن سوف أستدعي الفريق العدلي |
adli tıp raporuna göre Şerif 2:00 ile 3:00 arasında bıçaklanmış. | Open Subtitles | تقرير الطب العدلي يشير بأن العمدة قد "طعن مابين الساعة الثانية والثالثة صباحا |
Herkese göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyken gücümü gizlice suçla savaşmak ve benim gibileri bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | بالنسبة إلى العالم الخارجي، إنني مُجرد عالم بالطب العدلي عادي، لكن سراً، أستخدم سرعتي لمحاربة الجريمة والبحث على آخرين يشبهوني. |
İşte Madoka adlı o kızın adli tıp raporu. | Open Subtitles | هذا هو التقرير العدلي (عن تلك البنت (مادوكا |