Pekâlâ, şimdi kadehimi damat ve onun güzel eşi şerefine kaldırıyorum. | Open Subtitles | لذا, أنا الاّن أريد أن أقدم نخبا إلى العريس وعروسه الرائعة |
Gelinle damat gerdeğe girmeden önce son bir kadeh kaldırırlar. | Open Subtitles | وهى أن العريس والعروس يجب أن يشربوا نخب قبل المضاجعه |
Bunu hiç kimse bilmiyor. damat kaçtı ve onu hiç kimse bulamıyor. | Open Subtitles | لا أحد يعرف هذا ولكن العريس رحل ولا أحد يعرف كيف يجده |
damadın ebeveynleri ile konuştum ve beni istemedikleri çok açık. | Open Subtitles | تكلمت مع والديّ العريس وواضح جداً أنهما لا يريدان ذهابي. |
damadın bir süre için gereğinden fazla alıngan davranması normaldir. | Open Subtitles | العريس عرضة ليكون حساس بشكل مبالغ فيه لبعض الوقت |
damadı bir dakika için ödünç alabilir miyim? | Open Subtitles | اعذرونى،هل يمكن ان اتحدث مع العريس دقيقه؟ |
Kafam karıştı. Doktora mı yoksa damada mı âşık oldun? | Open Subtitles | أنا مرتبكة، أهو الطبيب أم العريس الذى وقعت فى حبه؟ |
damat çok mutlu, sence bu aile zoruyla mı oluyor? | Open Subtitles | يبدو العريس سعيدا للغاية هل أجبره أبواه على تلك الزيجة؟ |
Düğünden sonra Gelin ve damat Seville'da küçük bir balayına çıktılar. | Open Subtitles | بعد الزفاف، العريس و العروس غادراً لشهر عسل قصير في سيفيل |
- Farhan? Sizi biz davet etmedik, damat tarafındansınız herhalde. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا قمنا بدعوتكم إعتقدت أنكم من جانب العريس |
39 yaşındaydı ve damat onu hepi topu 3 kere öpmüştü. | Open Subtitles | كانت بعمر الـ 39 و العريس بالكاد قد قبلها ثلاث قبلات |
Ama damat bir şey söyledi ki içime acayip oturdu. | Open Subtitles | لكن العريس قال شيئاً يا رجل , لقد علق معى |
Gelin ve damat, konukların arasından egzotik çiçeklerle bezeli koridordan mihraba doğru yürür. | Open Subtitles | العريس والـعروس يمشون إلى المذبح خلال ممـر مُحدب مُزين بأشرطة من الورود المـدهشة |
Gelin ve damat düğünden önceki bir ay iffetli olurlar. | Open Subtitles | العريس و العروس يبقون عفيفون لمدة 30 يوم. قبل الزفاف. |
Bu karmaşa içinde nasıI bir damat, Sevgili gelinini kalbini kazanabilir? | Open Subtitles | كيف يمكن ، في هذا هرج ومرج ، قد يكون العريس بحنان و والفوز عروسه المحبة؟ |
damadın gelini eşikten geçerken kucağında taşıması gelenektir. | Open Subtitles | انها من التقايد ان يقوم العريس بحمل عروسه ويتجاوز بها عتبه المنزل |
Miller, damadın babası olarak, biraz dinlemeye ihtiyacın var galiba. | Open Subtitles | ميلر.. بصفتك والد العريس أتصور أن لديك بعض النصائح تقدمها له |
Kuzenim Ruthie'nin düğününde, damadın kardeşi Ali Kazam adlı adamdı. | Open Subtitles | في زفاف إبنت عمي روذي كان شقيق العريس رجل يدعى علي كزام |
damadın bayıldığı kısım mı yoksa köpeğin bateristi ısırdığı kısım mı ? | Open Subtitles | الجزء الذى أغمى على العريس فيه أو عندما عض الكلب عازف الإيقاع ؟ |
Şey, bilmen şartsa, damadı sevmiyordum. | Open Subtitles | حسناً، إن كنت تود أن تعرف أنا لم أكن أحب العريس |
Bilirsin düğünden bir gece önce Gelinle seks yapmak damada kötü şans getirir. | Open Subtitles | هل تعلم أنه من سوء الحظ أن العريس ينام مع العروس قبل الزفاف |
Allah damatla gelini refah içinde tutsun ve lütuflarını onlardan esirgemesin. | Open Subtitles | أسأل الله أن يبقي العريس والعروس في رفاهية وأن يبارك لهما. |
Önce damadın kuzeniyim diyor sonra da Gelinin. | Open Subtitles | فى الاول تظاهرت انها ابنة عم العريس ثم يعدها اينة عم العروس |
Açıkça benim eski aşkım kaçak damadım, Kyle. | Open Subtitles | واضح أن حبي الضائع هو العريس الهارب كايل |
Şu nefes kesici damadımız, dün gece baş nedimeyle sevişiyordu. | Open Subtitles | العريس منقطع الأنفاس الذي هناك هتك شرف عذراء الليلة الماضية |
sağdıç gelip bir iki şey söyleyecek... öyleyse ellerimizi damadın kardeşi David için birleştirelim. | Open Subtitles | الاشبين جاء ليقول بعض الكلمات اذا هيا لنشبك ايدينا معا من اجل شقيق العريس ديفيد |