ويكيبيديا

    "العضلات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kaslar
        
    • kas
        
    • kaslı
        
    • kasların
        
    • Kasları
        
    • kası
        
    • kaslara
        
    • kaslarını
        
    • kaslarım
        
    • maço
        
    • kaslarının
        
    • kaslarda
        
    • kaslardan
        
    • güçlü
        
    • gücünü
        
    Ancak kaslar gelişmek için aktiviteden daha fazlasına gerek duyar. TED مع ذلك، تعتمد العضلات على أكثر من مجرّد نشاط لتكبر.
    Şimdi onu yenebilirsin, tamam? Tek başına kaslar değil, yürek. Open Subtitles الأن ،يمكنك أن تغلبة الامر ليس فى العضلات فقط،بل فىالقلب
    Öksürdüğün zaman, gözükmeyen binlerce kas birden hareket etmeye başlıyor. Open Subtitles عندما تسعل، هناك آلاف العضلات غير المرئية التي تتحرك بغتة.
    Böyle bir kararı onun gibi kaslı ve kalın kulaklı birine mi bırakacaksın? Open Subtitles هل ستاخذ القرار بهذا الشكل بمثل هذا الرجل ذو العضلات والاذن العريضه ؟
    Ama bunun dışında, diğer herşey kasların kasılmasıyla gerçekleşiyor. TED ولكن بصرف النظر عن ذلك، كل شيء عدا ذلك يمرّ عبر تقلّصات العضلات.
    Sana beynin kim olduğunu, vücudun kimler olduğunu, Kasları anlattım, Open Subtitles اخبرتك عن العقول اخبرتك عن الشجاعة اخبرتك عن العضلات العالم
    Kurşun girişi sağ üst omuz, çıkış arka trapezius kası. Open Subtitles مدخل الجرح إلى العضلة الدالية وخرجت عن طريق قلنسوة العضلات
    Gülme, çok iyi gelir. kaslar ve ezikler için harika. Open Subtitles لا تضحك , انها تعمل انها جيدة لالتهاب العضلات والكدمات
    Çünkü dünyadaki bütün kaliteli kaslar ve ateş pahası saç ürünleri onları koruyamaz. Open Subtitles لأن جميع العضلات المتناغمة جيدا وأثمن منتجات الشعر في العالم لن تستطيع أنقاذهم.
    kaslar hala acıyorken, en iyi zamanın bu olduğunu söylerdi. Open Subtitles كان يقول أنه أفضل وقت للتمرّن بينما العضلات بأوج نشاطها
    Muhtemelen su kaybının getirdiği istemsiz bir kas spazmı alma hareketi sürecinde. Open Subtitles ربما يكون تشنج العضلات اللاإرادي الناجمة عن الجفاف. مسار العمل على اتخاذ.
    EMG ile kas ve sinirlerin elektrik sinyallerine nasıl yanıt verdiğine baktık. Open Subtitles و أجرينا أيضاً مخطط للعضلات لملاحظة استجابة العضلات و الأعصاب للنبضات الكهربائية
    İki ayrı iğne yapılacak. Biri kas dokusuna, biri de kemiklerdeki ilik merkezlerine. Open Subtitles سوف يتم حقنك مرتين واحد في اعماق العضلات والأخرى في مركز النخاع الشوكي
    Bir deniz tarağı bulduklarında güçlü ve kaslı ağızlarıyla kabuğundan etini çıkartırlar. Open Subtitles حين يعثرون عليها يمتصون اللحم من داخل الصدفة بأفواههم ذات العضلات القوية
    Tek kızım kaslı bir seks manyağıyla görüşüyor. Open Subtitles ابنتي الوحيدة تورطت مع شخص مفتول العضلات ومنحرف جنسياً
    Beynin üst bölgesi sadece yüksek seviyeli modülasyonlardan sorumludur ve kasların koordinasyonu gerçekten omuriliğin işidir. TED ينبغي أن يتحكم في الحركات الصعبة، وتكمن وظيفة النخاع الشوكي في التنسيق بين جميع العضلات.
    kasların çoğu gövdededir. Bu iyi bir fikirdir çünkü böylece bacakların ataleti düşük olur ve hızlıca hareket edebilir. TED توجد معظم العضلات في الجسم، وهذه فكرة جيدة، لأن الأطراف لها قصور ذاتي ضئيل ويمكن أن تتحرك بسرعة كبيرة جدا.
    Sonrakesi uzatabilirsiniz veperispinal Kasları kullanmak benim posterior medial marjı gibi . Open Subtitles بعدها سأقوم ان بعمل شق و استخدام العضلات المحيطه بالنخاع كحافه خلفيه
    Orada, göğüs kası olmamasına rağmen. Open Subtitles على الرغم من أنها يمكن أن سحبت العضلات الصدرية.
    Bir motora sahip olmak yerine, yapay kaslara sahip olursunuz. TED وبالتالي بدلا من وجود محرك يكون بحوزتكم هذه العضلات الاصطناعية.
    Onlar sadece kaslarını büyütmüyor, seni amcıklatıyorlar... Öfke nöbetine sokuyorlar. Open Subtitles المنشطات لا تجعلك مفتول العضلات فحسب بل تفسد دماغك ايضاً
    Uyluklarımdaki kaslarım çekildi. Sorduğun için teşekkürler. Open Subtitles لقد أجهدتُ العضلات في كلا فخذي شكراً على الاطمئنان
    Erkekler aynı anda hem maço hem de ibnemsi olmaya çalışırlar. Open Subtitles تخيلي ذلك رجل مفتول العضلات ومعه حزمة من الحطب سوف تنكسر
    Momoko, küçüklüğünden beri el ve ayak kaslarının sürekli sertleştiği bir hastalığı var. Open Subtitles منذ أن كانت موموكو في الخامسة من العمر، قد كانت لديها حالة صحيّة تجعلُ العضلات في أطرافها تغدو أصلب فأصلب
    kaslarda, spiral olarak gelişiyorlar; bu sayede kaslar dolaşımı engellemeden kasılabiliyor. TED في العضلات, تأخذ شكل حلزوني حتى تستطيع العضلات أن تنقبض بدون أن تنقطع الدورة الدموية.
    Yüzüm ne maskenin altındaki kaslardan ne de onların altındaki kemiklerden ibaret. Open Subtitles أنا لستُ ذاك الوجه بقدر ما لستُ تلك العضلات تحته.. أو العظام تحتهما.
    Aklın gücünü kas gücüne yeğlerim. Benden geçer not aldı. Open Subtitles انا اعتبر الادمغة افضل من العضلات القوية في اي يوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد