Resiflerin Derin sularla buluştuğu noktada dipten gelen akıntılar besinleri yüzeye taşır. | Open Subtitles | الشعاب المرجانيه حيث تجتمع المياه العميقه تحمل تيارات المواد المغذّية إلى السطح. |
"Boğulmak" ve "Derin taraf" Sanki bir yüzme havuzundan bahsediyor. | Open Subtitles | الغرق , والنهايه العميقه تقريبا هو يتحدث عن حمام سباحه |
Karanlık veya Derin internet olayı bence çok korkutucu bir şey. | Open Subtitles | لقد سمعت ,الشبكه المظلمه أو الشبكه العميقه أعتقد أنه سيكون مروعاً |
Ben Derin uyku sistemlerini incelerken onlar bunu kimin yaptığını bulmak için gemiyi arayabilirler. | Open Subtitles | ربما يبحثون بالسفينه عن من فعل هذا بينما أدرس انظمه التبريد العميقه |
Deniz kenarında, mavi, Derin suların yanında, sadece sen ve ben. | Open Subtitles | على شاطئ البحر.. في المياه الزرقاء العميقه انا وانت فقط.. |
Bak Katniss arkadaşlık şöyle yürür, arkadaşına Derin mevzularını anlatmalısın. | Open Subtitles | انظري يا كاتنيس الشئ الذي يفلح مع الاصدقاء هو لابد ان نخبر بعضنا البعض الاشياء العميقه |
Bir sonraki "Seni Derin tarafa yollayacağım." | Open Subtitles | الرساله الثانيه هي سأقوم بإرسالك الى النهايه العميقه |
Neyi neden yaptığımın ve istediğimin, ...Derin ve acıtan sebeplerini kavrıyorum. | Open Subtitles | حتى لو فهمت .. فإنني لازلت متمسك بكل هذه الأسباب العميقه والمؤلمه |
Aflatoxin B-Bir Derin sulardaki çeltik tarlalarında bulunuyor. | Open Subtitles | افلاتكوسين بي 1 شائع في حقول ألأرز في المياه العميقه |
"Doğuştan gelen zarafetini, ...Derin parlak gözlerini, ...yüzündeki o tatlı anlamı ...bedeninin duruşunu seviyorum." | Open Subtitles | , أنا أحبُهم , بسبب لمسه الحنان التي تعتريهم , عينيك العميقه والامعه " "ولِ ملامحك الجميله |
- Çalışma odamı ona veremem. Oraada kitap okurum, Derin düşüncelere dalarım. | Open Subtitles | انها حيث اقرء واغوص في افكاري العميقه. |
Derin sevgilerimle baban, Heinrich Harrer. | Open Subtitles | مع الموده العميقه. أبوك هينيرش هارر. |
Buna benzer Derin ve suyu soğuk bir gölet. | Open Subtitles | من بركة الماء العميقه والبارده مثل هذه ... |
Bir kaçı kurtuldu ve bilinmeyen Derin sularda saklandılar. | Open Subtitles | البعض نجا متخفيا فى المياه العميقه |
Ne demek istiyorsun? Çok Derin değil. | Open Subtitles | حسنا, هناك الكثير من الأمور العميقه |
Derin internet kötü bir şey değil Jimmy. | Open Subtitles | جيمي الشبكه العميقه ليس مكاناً سيئاً |
Bu arkadaşlığın altında, Derin bir yerde. | Open Subtitles | وراء هذه الصداقه العميقه |
Çok Derin ilişkiler. | Open Subtitles | هذه العلاقات العميقه |
- Derin mevzuları mı? - Evet. | Open Subtitles | الاشياء العميقه اجل |
Nedenine de Michael'ın üzerindeki Derin ve kalıcı etkim derim. | Open Subtitles | سأقول ذلك بسبب (عاطفتي العميقه والمستمره تجاه (مايكل |