ويكيبيديا

    "الغرير" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Porsuk
        
    • Köstebek
        
    • Köstebeği
        
    • porsuğu
        
    • Porsuğun
        
    • Köstebeğe
        
    • Köstebeklerin
        
    Kışın burada pek kuş olmuyor fakat izleyebileceğimiz bir Porsuk ailesi var. Open Subtitles حسناً, لا يوجد الكثير من الطيور هنا في الشتاء لكن يوجد عائلة من الغرير نستطيع مشاهدتهم
    Pek çok insan bir Porsuk gördüğünde tanır, değil mi? Hayır. Open Subtitles لابد وأنك تعتقد أن الناس يمكنهم التعرف على حيوان الغرير عندما يرونه
    Aynada Köstebek taklidi yap, neye benzeyeceğini görürsün. Open Subtitles انظري إلى المرآة وتأملي نفسك وأنت تقلدين حركات الغرير.
    Aynada Köstebek taklidi yap, neye benzeyeceğini görürsün. Open Subtitles انظري إلى المرآة وتأملي نفسك وأنت تقلدين حركات الغرير.
    Ateş ederseniz, Köstebeği yaralamayın. Open Subtitles إن اضطررت إلى إطلاق النار فلا تصب الغرير.
    Ama bana sorarsan daha ziyade bir avuç bal porsuğu gibisiniz. Open Subtitles إذا أردت رأيي، فأنتم جميعًا حفنة من العسل الغرير
    Gökyüzünü seyrediyorum ki o gökyüzü, benim izlemem ve sizin hatırlamanız için var, Porsuk. Open Subtitles أنا أراقب السماء لأن موهبتي هي ان أراقب مثلما هي موهبتك أن تتذكر ، أيها الغرير
    Ufak tefektir ama kardeşinizin yakalayıp da beş gün aç bıraktıktan sonra uyku tulumunuza koyduğu Porsuk kadar haindir. Open Subtitles إنها صغيرة الحجم ولكن خبيثة مثل حيوان الغرير ذلك الذي قبض عليه أخاك وجوعه لخمسة أيام
    Bence Porsuk gerçekten kuduz değildi. Open Subtitles لا اعتقد ان الغرير في الحقيقة مسعور اعتقد..
    İyi eğitilmiş bir Porsuk Köstebeği ordusu ile saldırırız. Open Subtitles نحزف بجيش من جيش من خلد الغرير المدرب تدريبا عاليا
    Buyurun, ne bileyim, bir ağaca pis bir Porsuk yuvası falan yapın. Open Subtitles خذن راحاتكنّ و،لا أدري، قوموا بناء بعض أعشاش الغرير القذرة بشجرة ما الغرير حيوان يشبه إبن عرس
    Tabi ki. Porsuk ona püskürttüğünde bilmeliydim. Open Subtitles ‫بالطبع، كان علي أن أعرف ‫حين أصابها رذاذ الغرير
    Sonra 90210'u izler ve özel Köstebek Bayramı yemeğimizi yerdik. Open Subtitles وبعدها كنا نسترخي ونشاهد 90210 وبعدها ناكل الوجبة الخاصة بيوم الغرير
    Efsaneye göre, yarın, 2 Şubatta Köstebek uyanır ve gölgesini görürse altı hafta daha kış olacak demektir. Open Subtitles وفقاً للأسطورة، غداً،الثانيمن فبراير... إن استيقظ الغرير ... ورأىظله...
    ...Köstebek, efsaneye göre, baharın geleceğini bilebiliyor. Open Subtitles الغرير الذي تفيد الأسطورة ... بأنه يستطيع التنبوء بالحلول المبكر للربيع.
    Eskiden Köstebek çıktığında, onu yerlerdi. Open Subtitles كانوا يُخرجون الغرير ويأكلونه.
    Ateş ederseniz, Köstebeği yaralamayın. Open Subtitles إن اضطررت إلى إطلاق النار فلا تصب الغرير.
    Bu sabah Köstebeği gördünüz mü? Open Subtitles أرأيتِ الغرير هذا الصباح؟
    Sonra bir geyikle, bir porsuğu içine tıkıyorsun. Open Subtitles وتحشر داخلها غزالاً وغرير - الغرير حيوان يتغذى على العسل -
    Porsuğun kuyruğunun üç fiskesi adına gidecektik. Open Subtitles في وقت ثلاث خفقات من ذيل الغرير سنكون قد ذهبنا
    Yani son kez olarak Köstebeğe katılıyoruz. Open Subtitles لذاستكونهذهآخر مرة ... نغطي فيها مهرجان الغرير معاً ... .
    Buster Green'le konuştum, Köstebeklerin başı. Open Subtitles تحدثت إلى باستر غرين، رئيس لجنة الغرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد