Şu an, gereksiz ameliyatların bedavaya yapılmasına karşı olan bir yönetimin kontrolü altındayız. | Open Subtitles | نحن تحت مجموعة إدارةِ جديدةِ التي تُعبّسُ فوقنا الإجراءات الغير ضرورية المُؤَدّية مجاناً. |
Bu genel bir askeri mahkemedir gereksiz formalitelerden kaçınacağız. | Open Subtitles | هذه محاكمة عسكرية و لذلك سنستغني عن الشكليات الغير ضرورية |
Sadece ortak elementin adını sormuştum, yine de tüm bu gereksiz bilgiler için teşekkürler. | Open Subtitles | جميعنا بحق أراد معرفة العنصر المشترك لكن شكراً لكم على كل هذه المعرفة الغير ضرورية |
Sadece ortak elementin adını sormuştum, yine de tüm bu gereksiz bilgiler için teşekkürler. | Open Subtitles | جميعنا بحق أراد معرفة العنصر المشترك لكن شكراً لكم على كل هذه المعرفة الغير ضرورية |
gereksiz risk alma. 18.30 tamam. | Open Subtitles | ،ولا داعي للمخارات الغير ضرورية الساعة 6: |
gereksiz pek çok siparişimiz var | Open Subtitles | لاحظت اننا نقوم بعمل العديد من الطلبيات الغير ضرورية |
gereksiz ses çıkarmalarına izin veremeyiz. | Open Subtitles | لا يُمكنُ أَنْ يَأخُذَ هم جَعْل الضوضاء الغير ضرورية. |
Subay Yeon gereksiz öldürmelerden kaçınsak daha iyi olmaz mıydı? | Open Subtitles | الضابط يون اليس من الأفضل إذا تفادينا أي حالات قتل الغير ضرورية ؟ |
gereksiz bir prosedür olmasına rağmen bunların imzalanması hastane için oldukça önemli. | Open Subtitles | تهتم المستشفيات بأخذ موافقة المرضى بتلك العمليات الغير ضرورية |
Kırmızı sütun gereksiz şeylere yaptığın harcamaları gösteriyor, dergi, eğlence gibi şeyler. | Open Subtitles | الشريط الأحمر يُمَثِّل نفقاتك الغير ضرورية مثل المجلات , والمُرفِّهات , , أشياء مماثلة |
Karen Adams için gereksiz testler mi? | Open Subtitles | بسبب الفحوصات الغير ضرورية لكارين ادامز؟ |
O yüzden böyle gereksiz tartışmalara bir son ver. | Open Subtitles | و هذا سيضع نهاية لجميع النزاعات الغير ضرورية. |
Yani, bu gereksiz latifeleri bir kenara bırakıp işe koyulalım mı? | Open Subtitles | لذا ألا يجب أن نتجاوز هذه المقدمة الغير ضرورية و نبدأ بالعمل؟ |
Bütün gereksiz Hava Trafiğini yerde tutun ve İç işleri, FBI ve DOD ile bir görüşme ayarlayın. | Open Subtitles | دعنا نمضي بإنزال كل الحركة الجوية الغير ضرورية واعداد اجتماعاً مع وكالة الأمن القومي والمباحث الفيدرالية ووزارة الدفاع |
Sen gereksiz ölümlere sebep oldun. | Open Subtitles | أنت. أنت تسببت بالكثير من الوفيات الغير ضرورية |
gereksiz sorular, seni tehlikeye atar. | Open Subtitles | والأسئلة الغير ضرورية تجعلك تقع في الخطر |
gereksiz yere can almamış oluruz. | Open Subtitles | وبهذا نستطيع أن نقلل من عدد التضحيات الغير ضرورية |
Bu gereksiz kısıtlamalara ihtiyacın yok senin. | Open Subtitles | أنت لا تحتاج إلى مثل تلك القيود الغير ضرورية. |
Sadece yukarıdan aşğıya bir çok gereksiz in-çık yapıyorum o kadar. | Open Subtitles | لقد قمنا فقط بالكثير من الرحلات الغير ضرورية صعوداً ونزولاً من الدرج |
Hayır, ama hikayen güzeldi ve gereksiz arka plan saçmalığının hepsine bayıldım-- | Open Subtitles | لا، لكن قصتك رائعة وأحببت مقدمتك الغير ضرورية |