Baksana dostum. Bu ezik telefon sinyali dinliyor. | Open Subtitles | أنظر يارجل هذا الفاشل يستمع لنغمة الرنين |
O herifin, kızının benim ezik oğluma taktığını söylemesini istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد لهذا الشخص ان يقول ان أبنته ترافق أبني الفاشل |
'ezik' olmaktansa yemeğini tuvalette yemeyi tercih ediyorsun. | Open Subtitles | أنت هو الفاشل الذي يتاول طعامة في دورة المياة |
Ada, başarısız evliliğin ve o zamandan bu yana tüm olanlar nedeniyle inanılmaz bir duygusal ve psikolojik travma yaşadın. | Open Subtitles | الجزيرة و زواجك الفاشل و كل شئ يحدث معك منذ أن أتيت إلى سموليفل و مواجهتك الصعبه لصدمتك العاطفية والجسدية |
Bu çok komik! O ezikle hiçbir kadın yatmaz ki! | Open Subtitles | هذا سخف ، لن تريد أي امرأة إقامة علاقة مع ذلك الفاشل |
- Orada hiçbir şey yok. - Umurumda değil seni lânet olası zavallı. | Open Subtitles | لا يوجد شىء بالخارج انا لا اهتم, ايها الفاشل |
Al sana daha çok para böylece bana vurabilirsin ezik herif! | Open Subtitles | عندي المزيد من النقود,باستطاعتك ضربي أيها الفاشل |
Ve artık o ezik şişko değilim çünkü buna onun sayesinde oldu. | Open Subtitles | انا لم اعد السمين الفاشل وهذا لانه عاقبني |
Seni görmek ne beklenmedik bir sürpriz ezik herif. | Open Subtitles | كم تسرّني رؤيتكَ غير المتوقّعة أيّها الفاشل |
Hukuk fakültesinde takıldığım, ezik tiplerden biriydi. | Open Subtitles | كان ذلك الفاشل الذي اعتاد التحرّش بي في كليّة الحقوق؟ |
Annem de ezik babamla o kadar evli kalırdı ama babam onu terk etti. | Open Subtitles | وكانت أمي على وشك أن تبقى مع أبي الفاشل مدةً أطول لكنّه هجرها |
Ben arkadaşlarımın bebekleri için İtalyan dondurması alıyorum ve arkadaşlarımı şartlı tahliyeli ezik sevgililerinden alıyorum. | Open Subtitles | عني فأنا أشتري مثلجات إيطالية لابن صديقتي وأقل صديقتي الأخرى من بيت حبيبها الحالي الفاشل |
Eziklere bak. Bu ezik dediğin Irak'ta bir Amerikan askeri oluyor. Sözünü geri al. | Open Subtitles | وااو , يالهم من فاشلين أوه حقاً , هذا الفاشل الذي تتحدث عنه , صادف انه كان جندي امريكي في العراق |
Anne, başarısız evliliğinin üzüntüsünü benim üzerimden çıkartman mümkün mü acaba? | Open Subtitles | أمي، اهو محتمل أنتِ تأخذين الإحباط من زواجك الفاشل خارج علي؟ |
başarısız geçmişimizle uzlaşmadığımız müddetçe kendimiz için daha iyi bir gelecek planlayamayız. | Open Subtitles | لا يمكننا رسم مستقبل أفضل لأنفسنا حتى نصل إلى تقبّل ماضينا الفاشل |
Boşversene. Bu ezikle yatıyor olman yeterince kötü zaten. | Open Subtitles | . إنسي الأمر ، أقصد بأنني مستاءٌ كفايةً من مُضاجعتكِ لهذا الفاشل |
Haydi, Stripey, yakalamaya çalışırız. Görüşürüz, zavallı. | Open Subtitles | هيا يا سترايبى حاول ان تقترب منى اراك ايها الفاشل |
-Dışarıda hiçbir şey yok! -Bu lanet şey beni bağlamaz! Seni beceriksiz pislik. | Open Subtitles | لا يوجد شىء بالخارج انا لا اهتم, ايها الفاشل |
Bu eziği teslim edip eğlenmeye devam edelim. | Open Subtitles | للنتهي من أمر هذا الفاشل ونعد أدراجنا لنحظى ببعض المرح |
Görüyorsunuz ki kaybeden, deneyen fakat başaramayandır, atışı yapar ama hedefi tutturamaz. | Open Subtitles | انظر, الفاشل هو من حاول ' وخسر من حاول ان يضرب , واخطأ |
Hiç intiharı düşünmemiş biri olarak eziğin tekiyle konuşmak hoşuna giderdi böylece kendini daha iyi hissederdin. | Open Subtitles | تحب أن تكون الرجل الذي يتحدث إلى الفاشل و هو الشيء الذي لم يسبق لك التفكير فيه لتشعر بحال أفضل في حياتك |
Tüm hayatını o aptal fabrikada geçirdin! | Open Subtitles | بسبب قضائك كل حياتك في هذا المصنع الفاشل |
Ve bir ay sonra, enayi polisi arıyordu, siz de ortadan kayboluyordunuz. | Open Subtitles | وبعد شهر يتصل ذلك الفاشل برجال الشرطة وتفرّون هاربين.. |
Ama sen hâlâ Adrien denen o sefil adama âşıksın. | Open Subtitles | بالاضافه الى انك لازلت تحبين هذا الفاشل ادريان |
Özellikle de bu serseri her sarhoş olduğunda erkekliğini kanıtlamak için kadın dövüyorsa. | Open Subtitles | خاصة ، النوع الفاشل المغفل الذي يهاجم فتاة ليجعل نفسه يشعر بأنه رجل |
Seni işe yaramaz ayyaş! Aşağılık çingene piçi! | Open Subtitles | أنت لا تصلح لشيء يا سكّير أيها الغجري النذل الفاشل |
Ve de bu hedef tür günlük uyku biraz ve bütün gece iş bu - Ibaadi gözümün önünden bu başarısızlık - icin | Open Subtitles | و كما أن هذا النوع ينامون طاول النهار و يعملون طوال الليل - أبعدي هذا الفاشل عن ناظري - أنظر، توقف! |