ويكيبيديا

    "الفايروس" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • virüs
        
    • virüsü
        
    • virüsün
        
    • virüsten
        
    • virüse
        
    Sapkın arzuları var, ve güçlenecektir çılgın bir virüs gibi yayılacaktır. Open Subtitles يمتلك رغبات ملتوية وقوته ستزداد وسوف ينتشر مثل نوع من الفايروس
    İstediğimiz tek şey virüs. Dışarı gönderin, gitmenize izin verelim. Open Subtitles كل ما نريده هو الفايروس إرمياه للخارج و سندعكما تذهبان
    Herşey iyi gidiyordu ta ki deney kontrolden çıkıp virüs yayılana kadar. Open Subtitles كل شيء كان رائعة حتى.. خرجت التجربة عن السيطرة وبدء انتشار الفايروس
    - Daha iki yıllık bir asistan. virüsü ben yaptım. Open Subtitles إنّها بالكاد مقيمةٌ في السنة الثانية، أنا من صنع الفايروس
    O gerillaların siber beyinlerine dalıp virüsü aramayı mı planlıyorsun? Open Subtitles أتخططين للدخول إلى أدمغة أفراد العصابة بحثاً عن الفايروس ؟
    virüsün ne olduğu bilinmese de sahte anıların yapısını tespit edebildik. Open Subtitles الفايروس قد يكون غير معروف لكننا تعرفنا على معمارية الذكريات الخاطئة
    Özür dilerim, ama virüsten elde ettiğiniz en son verilere bakmak istiyorum. Open Subtitles سامحني، لكني كنت آمل أن أرى بعضاً من البيانات الحالية عن الفايروس
    Bu virüs dünya üzerinde, zırhında yeteri kadar büyük çatlaklar olan gerçekten olağanüstü birşeyler yapmayı deneyebileceğimiz, az sayıdaki virüslerden birisi. TED حيث أن هذا الفايروس فيه الكثير من الثغرات بحيث يمكننا القيام بعملية استثنائية جدا
    Bu virüs sadece insanlar içinde hayatta kalabilir. TED هذا الفايروس لا يستطيع العيش الا في جسم الانسان
    Bu nedenle olaylar çok heyecan verici görünüyordu ve sonra 5 yıl kadar önce bu virüs, bu tarihi virüs, tekrar savaşmaya başladı. TED يبدوا الأمر مثيرا جدا قبل خمس سنوات هذا الفايروس ، القديم ، بدأ بالقتال
    Bu virüs belası sonunda hallolacak ve senle adamın biraz meşgul olabileceksiniz. Open Subtitles هذا الفايروس اللعين سيقضى عليه وبعدها يمكنكِ أن تقضي وقتكِ مع الرجل الذي تحبين
    Samuray'ın kahramanlık hikayeleri tüm dünyaya virüs gibi yayıldı. Open Subtitles الحكايات عن بطولات الساموراي قد انتشرت في العالم مثل الفايروس
    Orijinal virüs'ün bir mutasyonu doğrudan soyuyla ilişkili. Open Subtitles تغير الفايروس الأصلي مرتبط مباشرة بالسلالة
    Ama virüs hala kanında ve tükürüğünde teknik olarak bağışıklığı yok. Open Subtitles لكن الفايروس مازال في دمها ولعابها فلا مناعة لديها فعلياً.
    - Demek istediğiniz bu virüs organları.. ..öldürüyor ve sonra diriltiyor mu? Open Subtitles ماتقوله أن هذا الفايروس يقتل الأجهزة العضوية
    Yani biz bu virüsü tamamen silip yok etmeye çalışıyoruz. TED لذا فإننا نحاول أن نمحي هذا الفايروس من على وجه الأرض نهائيا
    Karşılaştığımız ilk problem bu virüsün sığındığı, kalan dört ülkede virüsü bir türlü kökünden kazıyamıyorduk. TED أول مشكلة واجهناها كانت ، أنه في هذه البلدان الأربعة حيث يوجد هذا الفايروس لم نستطع أن نسيطر على هذا الفايروس
    Biliyoruz ki bu kadınlar hamile kalınca virüsü bebeğe de aktarabiliyorlar. TED كما نعرف أنه عندما يصبحن حوامل فمن الممكن أن ينقلن الفايروس للأجنة
    Birkaç kez mutasyon geçirdikten sonra birileri virüsün genetiğini değiştirdi. Open Subtitles . و بعد عدة طفرات' تم تغيير الفايروس بشكل مصنعي
    ..bilimadamları virüsün serum yoluyla bulaşacağını düşünüyorlar. Open Subtitles العمل على ذلك هو بأننا نتعامل مع مصل ينقل الفايروس
    Bence sen şu ortalıkta dolaşan virüsten kapmışsın. Open Subtitles أظن بأنه أصابكِ الفايروس المنتشر هذه الأيام
    Bulduğumuz zaman virüse karşı ağır saldırıya geçeceğiz. Open Subtitles و حينما نصل للعلاج سنهاجم الفايروس بضراوة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد