Parmağını kaldır ve ateş et Vurun onu çocuklar, indirin aşağı | Open Subtitles | باشارة واحدة من اصبعك الصغير التقطوا صورة لهذا الاصبع ايها الفتيان |
Ya da onu başkası buldu. orda takılan, kaykaya binen, çocuklar mesela. | Open Subtitles | أو وجده شخص آخر، قد يكونون بعض الفتيان يتسكعون للتزلج على الألواح. |
Fakat erkekler istiridye çıkartmak için her zaman ve heryerde gönüllü dalıyor. | Open Subtitles | لكن الفتيان مستعدون للغوص من أجل الدرر في أي وقت وأي مكان. |
Okul Kraliçesi seçilince, bütün oğlanlar peşinden koşacak. | Open Subtitles | بعد ترشيحك لـ ملكة الراشدين، سيأتي إليكِ العديد من الفتيان. |
çocukların değişen vücudumla dalga geçmesi sonra kızların beni, ironik bir şekilde, erkeklere olan ilgim nedeniyle dışlaması, çok fazla gelmişti. | TED | عار الفتيان يسخرون على تغيرات جسدي ثم الفتيات نفينني، تناقضا، بسبب اهتمامي بالأولاد، كان ذلك كثيرا. |
Belki bazı zeki çocukları döveriz. Sen onlarla iyi anlaşırsın. | Open Subtitles | سوف نعبث مع بعض الفتيان الأذكياء وجودنا هناك سيكون ملائماً |
çocuklar bana bir iyilik yapıp bunun için yarın gelir misiniz? | Open Subtitles | أيها الفتيان لو تصنعوا لي معروفا وتأتوا من أجل هذا غداً؟ |
Düzeltme, tatlı çocuklar el dezenfektanı içiyor ve standartlarını düşürüyor. | Open Subtitles | الفتيان اللطيفون يحدثون ضجيج من يد الابريق وبعدها يخفضون معايرهم |
Böyle bir yer olmadan, buradaki çocuklar bir çeteye veya daha kötüsüne karışırlar. | Open Subtitles | دون مكان كهذا هؤلاء الفتيان سيمسون بين يديّ العصابات أو ما هو أسوء |
Onun gibi çocuklar kampta hizmetçilik yapıyorlardı. | TED | وكان الفتيان في مثل سنه يقومون بمهام وضيعة داخل المخيم. |
- Hoşça kalın, çocuklar. - Güle güle, Charlie. - Hoşça kalın | Open Subtitles | الى اللقاء أيها الفتيان الى اللقاء سارلى |
çocuklar bu gece izlerini sürerler, yarın da ağları yanımıza alırız. | Open Subtitles | الفتيان يمكنهم تعقبهم الليلة وغدا نحضر الشباك |
Arkadaşlarım bu hafta okul dışındalar ve erkekler hakkında konuşuyorlar. | Open Subtitles | أصدقائي خارج المدرسة هذا الأسبوع، و سوف يتحدثون عن الفتيان. |
erkekler dalgasına bakar ve kızlar da sineye mi çekmeli? | Open Subtitles | الفتيان يخطئون طوال الوقت والفتيان فقط عليهم تقبل هذا ؟ |
Senin yaptığını söylerim, o da inanır. Çünkü oğlanlar böyle yapar, kızlar yapmaz. | Open Subtitles | سأقول انك حاولت وستصدق لان الفتيان يفعلون ذلك أما الفتيات فلا |
çocukların bir ikisini, haberi ulaştırmak için merkeze yollayabilir misiniz? | Open Subtitles | أيمكنك ارسال اثنين من الفتيان الى المستوطنة بهذه الأخبار |
Güçlü konumlardaki Erkeklerin çocukları (Penn State vakasında erkek çocuklarını) korumak için harekete geçemedikleri birçok olay biliyorsunuzdur. Gerçekten inanılır gibi değil. | TED | لديك عدد كبير من الحالات في ذلك الحقل حيث فشل الرجال في مواقف السلطة في التصرف لحماية الأطفال، وفي هذه الحالة، الفتيان. |
Bu çocuklarla karşılaştırıldığında, ne kadar çok yağmur şemsiyeli çocuk olduğunu düşün. | Open Subtitles | تخيل كم في المدينة الكبيرة ولد بارع مثلك معروف مقارنة باولــئك الفتيان |
Ferris Bueller gibi bir kişinin yarattığı tehlike iyi çocuklara kötü örnek olmak. | Open Subtitles | خطورة شخصية مثل فيريس بويلر تكمن فى أنه يعطى الفتيان الطيبين أفكارا سيئة |
Merak ediyordum, acaba bu genç çocuklardan kaçı, birbirleriyle böyle bir yaşamın hayali hakkında konuşmuşlardı. | TED | ولكنني ما فتئت أتساءل كم تحدّث هذان الفتيان لبعضهما البعض عن أحلامهما للحصول على حياة كهذه. |
Pekala. Hep bu çocuklarla ilgili bir şeyler oluyor. Git! | Open Subtitles | حسنا لا بد أنه شيئا ما يعطل هؤلاء الفتيان دوما |
Hayır canım, bu çok özel bir kitap, erkek cinsinin davranma şeklini anlayacaksın. | Open Subtitles | لا ياعزيزتي, هذا كتاب خاص جداً. سيفتح عقلك على الطريقة الفضولية لأنواع الفتيان. |
Bir faydası yok. Siz gençler benim için fazla zekisiniz. | Open Subtitles | حسناً , أرى أنه ليس هناك فائدة فأنتم أذكياء جداً أيها الفتيان بالنسبة لي |
Tek bildiğim senin, kum güreşinde erkekleri yeren seren kız olduğun. | Open Subtitles | لكن كل ما أعرفه، أنك الفتاة التي حطّمت الفتيان بحلبة الطين |
Kız çocuğu, dışarı çıkabiliyordu, erkeklerle beraber öğrenim görüyordu. | TED | كان مسموحا لها ان تخرج وتتلقى التعليم بجانب الفتيان |