Ormana gidip mantar,... çiçek veya benzeri bir şey toplayacağım. | Open Subtitles | سأذهب للغابة للبحث عن الفطر أو الزهوز, أو شيء آخر |
Eğer onu görmezsem... salyangoz ve mantar topluyomuş gibi yaparım. | Open Subtitles | سأتظاهر بأني أبحث عن الحلزون أو الفطر وكأني لم أراها |
Eğer mantar konusunda yanılıyorsan onun geriye kalan vaktini boşa harmış olacaksın. | Open Subtitles | إن كنت مخطئاً بشأن الفطر فأنت تضيع ما تبقى له من وقت |
Hatta kaya üzerinde oluşan bu silika mantarlar gibi daha garip formları bulabilirsiniz. | TED | ولكن قد تجد أشكالًا أغرب، مثل هذا الفطر من السيليكا النامي على الصخر. |
Yani ben öldüğümde sonsuzluk mantarları vücudumu tanıyacak ve onu yiyebilecek. | TED | وعندما أموت، سيقوم الفطر اللامتناهي بالتعرف على جسدي ويتمكن من أكله. |
Benim 40. yaş günümde Rus Nehri'ne bir kanoyla açılıp mantar kızartmıştık. | Open Subtitles | في عيد ميلادي الأربعين، قمنا بتناول الفطر داخل زورق في النهر الروسي. |
mantar tanımlamak iyi bir dedektifte olması gereken ana becerilerden biridir. | Open Subtitles | تحديد الفطر يعد من مهارات يجب أن تكون لدى المحقق الجيد |
Kafe de olacak ve bu dükkandaki kahve çekirdeği attıklarını kullanarak mantar yetiştirebilmek maksadıyla bir katman oluşturulabilir. | TED | ولدينا ايضاً .. محل لبيع القهوة .. وبقايات الحبوب يتم استخدامها كمساعد لتنمية الفطر |
Öncelikle bir kefen. mantar sporları ile kaplanmış bir mantar kefeni. | TED | الأول، بدلة دفن مليئة بجراثيم الفطر، بدلة الفطر للموت. |
mantar sporlarına gömülü bir garip ağ ile kaplanmıştır. | TED | إنها مغطاه بحياكة الكروشيه وهي تتضمن جراثيم الفطر. |
Ormanın gelişimini tetikleyen çürüme döngüleri var. Dahası ayaklarınızın altında resmen çevrenizeki bütün bitkileri birbirine bağlayan mantar ağları var. | TED | هناك فترات من الاضمحلال تقود نمو الغابات، وهناك شبكات من الفطر تحت قدميك والتي تربط حرفيًا جميع النباتات حولك. |
48 ila 72 saat içinde bu üç mantar türü, koliform bakteri miktarını 10 bin kat azaltmış durumda. | TED | في غضون ٤٨ الى ٧٢ ساعة. أنواع الفطر الثلاثة هذه اختزلت كمية بكتيريا الكلورفورم 10,000 مرة |
Bu mantar, Washington eyaleti, Oregon, Kuzey Kaliforniya ve Britanya Kolumbiyası'nda yetişiyor ve Avrupa'da soyunun tükendiği düşünülüyor. | TED | هذا الفطر ينمو في ولاية واشنطن، أوريغون شمال كاليفورنيا، كولوبيا البريطانية، والآن من المعتقد انقراضه في أوروبا |
Bakanlığa, sıcak suda kaynatılmış 300'ün üzerinde mantar örneği ve hücredışı metabolitleri hasat eden miselyum sunduk. | TED | قمنا بتقديم أكثر من ٣٠٠ عينة من الفطر المغلية في الماء و الميسليوم تحصد هذه الأيضات الخارج خلية |
Her yağmur yağdığında, büyülü bir şekilde, aniden mantarlar ortaya çıkıyor. | TED | كلما أمطرت، بطريقة سحرية، يظهر الفطر بين ليلة وضحاها. |
Fakat ben, mantarlar çürürken oluşan bir dizi mikrobun, ormanın sağlığı için büyük önem taşıdığını öne sürüyorum. | TED | ولكنني أقترح إليكم بأن تسلسل الجراثيم التي تظهر على الفطر المتعفنة مهمة لصحة الغابة |
Annen her zamanki gibi erken kalkıp buhar kanallarındaki mantarları toplamaya gitmişti. | Open Subtitles | كانت أمك قد خرجت باكراً كما كانت تفعل عادة لقطف الفطر فهو ينمو بفضل أجهزة التبخير |
Sosis yemediğini biliyorum, ama acaba mantarlı olsa bir sakıncası olur mu? | Open Subtitles | والآن، أعلم أنّك لا تأكل النقانق ولكن أثمّة شيء بدينك ضدّ الفطر أو القشرة المحشوّة؟ |
Günümüzdeki gen ayırma teknolojisiyle mantarı istediğimiz herhangi bir bitkiye ekleyebiliriz. | Open Subtitles | مع الربط الجينات الحديث، يمكننا إدراج الفطر في أي محطة نريد. |
Senin de bildiğin üzere mantarın etkisi sonsuza kadar sürmeyecek. | Open Subtitles | و تعرف طبعاً أنّ هذا الفطر لن يدوم إلى الأبد. |
mantarların besin topraklarını ve şekeri ağaçla değiş tokuşu, iki taraf da faydalandığından mantıklıdır. | TED | يبدو معقولا أن يبادل الفطر المواد الغذائية من التربة بالسكريات مع شجرة فكلا الطرفين يستفيد |
Trüfler yaşayan ağaçların köklerinde yetişen bir Mantardan türeyecek hassasiyettedirler. | TED | الكمأة هي بهذه الرقة التي تنشأ من الفطر الذي ينمو على جذور الأشجار الحية. |
Sizlerle paylaşmak istediğim başka bir şey de ben ve takımımın nasıl son üç yıl boyunca mantarlardan nasıl yararlandığımız | TED | وأريد أيضا أن أخبركم وأشاطركم المدى الذّي قمت فيه وزملائي في الفريق باستخدام الفطر على مدى السنوات الثلاث الماضية. |
Bara gidip herkese içki ısmarlayan mantara ne dersin? | Open Subtitles | ماذا تسمون الفطر الذ ي يدخل البار أعطي كل واحد مشروبا |
Bu mantarla doğrudan temas edilmemesi çok önemli. | Open Subtitles | وفي غاية الأهمية أن يكون هناك أي تلامس مباشر مع الفطر. |
Adamın boyu mantarlarla yarışıyor. Ne yapacaksın, uzun cambaz ayaklarından mı taktıracaksın? | Open Subtitles | هذا الرجل فى طول الفطر البرّي، ماذا تنوي حيال ذلك ، أسترفعه على ركيزة؟ |
Merak etme, benim küçük lezzetli mantarım, güvendeyiz. | Open Subtitles | لاتقلق، يا لذيذي الفطر الصَغير، نحن آمنون. |
Bu günlerde benden çıkan saç, deri ya da tırnak parçalarını toplayarak bu yenilebilen mantarlara yedirmek için kulanıyorm. | TED | الآن، أجمع ما تساقط أو زال من -- شعري، جلدي وأظافري -- وأقوم بتغدية الفطر الصالح لأكلها. |
Gönderdiğin e-postada kitap kulübüne ev sahipliği yaptığını söylediğinde babana "doldurulmuş mantarlarım olmazsa olmaz" dedim. | Open Subtitles | عندما قمت بمراسلتي وقلت لي انك تستضيفين ناد الكتب اخبرت والدك "ليس من دون قبعات الفطر" |