Öğrencilerin girip hocaları hakkındaki gerçek düşüncelerini söyleyebildikleri süper bir site. | Open Subtitles | إنه موقع رائع حيث يدخله الطلبة ويكتبون رأيهم الفعلي في معلميهم |
Algoritmaları çözmek için gerçek zamanlı askeri seviyede şifreleme sistemi kullanıyoruz. | Open Subtitles | نستخدم الرتب العسكرية لبرامج التشفير لفك الحلول الحسابية في الوقت الفعلي. |
Ve ikincisi de insanlar gerçek bir bağlantıyı deneyimliyor gibi görünüyorlar. | TED | و الثاني هو يبدو ان الناس يجربون الاتصال الفعلي |
Sattığınız asıl ürün için, mesela birim başına iş modelinin ne olduğunu bilmek isterim. | TED | أريد أن أعرف ما هو نموذجك للعمل بناءا على وحدة البيع , أو المنتج الفعلي الذي تقوم ببيعه. |
Yapma bacak veya alçı protez yapılmıştı ve gerçek fizik rehabilitasyona başlıyordu. | TED | صُنعت الأطراف الصناعية المعدنية أو الجبسية وبدأ التأهيل البدني الفعلي. |
gerçek sayı ise yaklaşık 3000, yani beklenen sayının yaklaşık yüzde 2'si. | TED | العدد الفعلي هو حوالي 3000، نحو اثنين في المئة من هذا الرقم المُتوقع |
gerçek içeriği iletmek zorundasınız -- burada "içerik metaforu"na geri dönüyoruz. | TED | عليك أن تنقل المحتوى الفعلي... وهنا نرجع مرة أُخرى لحاوي الإستعارة. |
Bakalım gerçek zamanlı zihin okuma yapabilecek miyiz? | TED | لنرى إن كان بوسعنا قراءة الأفكار في الوقت الفعلي. |
Diğer yandan sizin bu sistemden geçen çocukların performanslarında çarpıcı artışları olduğuna ilişkin gerçek kanıtlarınız var. | TED | لذلك فقد تحصلت على الدليل الفعلي الأن أن الأطفال حتى الأن يسلكون مسارك هناك تزايد دراماتيكي في الأداء. |
Grafiğin bir ekseninde bir kişinin gerçek yaşını, yaş kronolojisini, | TED | وتشاهدون على أحد المحاور السن الفعلي الذي عاشه الشخص، العمر الزمني. |
Fakat bu hastalığın neden olduğu gerçek fiziksel hasarı görmek için sağlıklı yaşlanan bir beyin ve bir Alzheimer hastasının beyninin resimlerine bakmamız yeterli. | TED | ولكن كل ما علينا هو النظر لصورة لدماغ مسن و صحي، و نقارنها بدماغ مصاب بالزهايمرز لنرى التلف الفعلي الذي يسببه المرض. |
ve hatta daha fazla karbonhidrat. Ve böylece yüzde daha düşük, gerçek tutar daha yüksek, yani amaç her ikisini de düşürmek. | TED | وسكريات أكثر. صحيحٌ أن النسبة أقل, لكن الحجم الفعلي أعلى وهكذا فإن الهدف هو الحد من كليهما. |
Sadece doğru olmamakla kalmıyor, tehlikeli de çünkü iyileşmenin fazlasıyla gerçek olan zorluklarını siliyor. | TED | إنها ليست فقط غير حقيقية، إنها خطيرة، لأنها تمحو الواقع الفعلي لتحديات عملية الاستشفاء. |
Masaüstü dediğimde sadece faresinin aşındırdığı gerçek masa yüzeyini kast etmiyorum. | TED | وعندما أقول سطح المكتب ، أنا لا أعني فقط المكتب الفعلي حيث فأرته قد بلت بعيدا عن سطح مكتبي. |
Değil mi? Yani, bu mantıkla ilgili olan büyük problem, teknolojinin gerçek kullanımı ile niyetlenilen kullanımını karıştırması. | TED | صحيح؟ إذاً، المشكلة الأكبر مع هذا المنطق أنه يربك المقاصد على حساب الإستخدام الفعلي للتكنلوجيا. |
Ron'un davasında kilit şahidin sonradan olayın gerçek faili olduğu ortaya çıktı. | TED | الشاهد الرئيسي في قضية رون كان ، في نهاية المطاف ، مرتكب الجريمة الفعلي. |
Şimdi bu konuşmanın asıl çözüm kısmına geliyoruz. | TED | والآن وصلنا لجزء من الحل الفعلي لهذه المحادثة. |
asıl anlaşma Lazlo Soot'a gitti, dün çatı katından kaçan adama... | Open Subtitles | الاتفاق الفعلي كان مع لازو سوت و الذي هرب من بين اصابعكم في الدور العلوي بالامس |
Geri dönüp, araştırma alanını genişletip, asıl cinayet yerini bulmaya çalışmalıyız. | Open Subtitles | حسناً, يجب أن نعود لمسرح الجريمة ونوسع نطاق البحث حتي نحاول أن نجد موقع الجريمة الفعلي |
Bunu yaptım, çünkü yerden uzaklaşmanın verdiği fiziksel hissi vermek istedim. | TED | فعلت ذلك لأني أردت أن يصلكم الإحساس الفعلي بالحركة علي الأرض. |
Bunu yapmak için günlük hayattaki problemlerimizin hesaplamalı yapısına kafa yorup bu problemlerin ideal çözümlerini gerçekte nasıl davrandığımızla karşılaştırırım. | TED | من أجل القيام بذلك أفكر في البنية الحسابية للمشكلات التي تصادفنا في الحياة اليومية، وأقارن ما بين الحلول المثالية لهذه المشكلات وبين سلوكنا الفعلي. |
Bu askerlik değil. fiili Çarpışmadan konuşalım. | Open Subtitles | هذه ليست العسكرية ونحن نتحدث عن القتال الفعلي |
Revolver Main, bu Revolver Actual. | Open Subtitles | المسدس الرئيسية، وهذا هو المسدس الفعلي. |
esas tören gerçekleşmeden önceki gün, dans ediyorduk, heyecanlıydık ve tüm gece uyumadık. | TED | وفي اليوم السابق للحفل الفعلي يحدث، ونحن كانت الرقص، ووجود الإثارة، ومن خلال كل ليلة ونحن لا ينام. |
Ben de böyle düşündüm ve binanın aslının 54.Cadde'de olduğunu buldum. | Open Subtitles | هذا ما فكرت، لذلك تقع البناء الفعلي على شارع 54. |