Amerika Vietnam karşıtı ve Yurttaş Hakları hareketleriyle sarsılıyordu. | TED | وأمريكا ارتجت بالحركة المناهضة للحرب على الفيتنام وحركة الحقوق المدنية. |
Vietnam Savaşı'ndaki en korkunç olay muhtemelen My Lai Katliamı'ydı. | TED | ربما كان الحدث الأكثر رعبا في حرب الفيتنام هو مجزرة ماي لاي. |
Vietnam pisliğindeki, melez, yarı çinli tiplere benzer bir halin var. | Open Subtitles | أنت من أولئك الفتيات ذوات الأصول الشرق آسيوية من الفيتنام و ماشابه |
Vietnam'dan beri kimse kargo şort içinde mastürbasyon yapmamıştır. | Open Subtitles | لم يتمكن احد من الحصول على علاقة جنسية بلباس الشورت منذ ايام الفيتنام |
Yine Vietnam'daki en iyi pilotlarımızdan birine de sahibiz. | Open Subtitles | و لدينا أحد أفضل طياري المروحيات في الفيتنام |
Yine Vietnam'daki en iyi pilotlarımızdan birine de sahibiz. | Open Subtitles | و لدينا أحد أفضل طياري المروحيات في الفيتنام |
Çok da ilginçti çünkü Vietnam ile ilgili soru geleceğini düşünüyordum. | Open Subtitles | .أتعلم، إنه غريب أيضًا لأنّي كنتُ أتوقع أسئلةً عن الفيتنام |
Benden önceki başkanları suçlayabilir Vietnam'daki askerlerimizi hemen geri çekebilirdim. | Open Subtitles | كان يمكنني أن ألوم عليها سَلَفِي ،كان يمكنني إخراج الجند من الفيتنام مبكرًا |
Benim Vietnam Savaşı'nın son zayiatı olduğumu bile söyleyebilirsiniz. | Open Subtitles | ألم تَرَ أبدًا بأني كنت آخر ضحايا حرب الفيتنام |
Vietnam konusunda onu böyle ezen başarılı olduğu konularda ne yapar sen düşün. | Open Subtitles | إن كان تمكن من ،هزيمته بمسألة الفيتنام فتخيل ماذا سيفعل بانجازاته الحقيقية |
Bir anne bu bahar Vietnam'a seks turuna gitmeyi planlar mı? | Open Subtitles | هل تقوم الأم بسياحة جنسية في الفيتنام خلال الرّبيع؟ |
Burada kalırsam beni ya Vietnam'a gönderecekler ya da hapse atacaklar. | Open Subtitles | لو بقيت هنا سوف يرحلوني بالسفينة الي الفيتنام أو يحبسونني في السجن |
Vietnam savaşı yanlıştı ve ben... ..Billy Herman ahlaki prensiplerime dayanarak karşı çıktım. | Open Subtitles | أنا , ويليام هيرمان, رفضت حرب الفيتنام بسبب مبادئي الأخلاقية |
Sen Vietnam'da dogdun ben sehirde buyudum ve hic bahsetmese de baban da bir ciftlikte buyudu. | Open Subtitles | ،كما تعلمين، أنتِ ولدت في الفيتنام ،وأنا كبرت في المدينة ،وبالرغم من أنه لا يتحدث عن ذلك أبداً |
Sen Vietnam'da doğdun ben şehirde büyüdüm ve hiç bahsetmese de baban da bir çiftlikte büyüdü. | Open Subtitles | .بالرغم من أصولنا المختلفة ،كما تعلمين، أنتِ ولدت في الفيتنام ،وأنا كبرت في المدينة |
Eskiden orduda olan biri tarafından işletiliyor, Vietnam gazisi. | Open Subtitles | وهو يدار بواسطة رجل الجيش جندي عريق شارك في حرب الفيتنام |
Ben oy için kutsal hakkını korumak Vietnam iki tur yaptım sevindim. | Open Subtitles | انا سعيد لأنني شاركت في حرب الفيتنام لكي احمي اشخاص مثلك ويمكنهم التصويت |
Bu tamamen nişanlım ve ben gibi, Vietnam kısmı hariç. | Open Subtitles | ذلك بالضبط مثلي أنا و خطيبي ماعدا جزء الفيتنام |
3 gün önce Vietnam'da dolandırıcı Jin Hyeon Pil ve Kim Mi Yeong'un yanmış cesetleri bulundu. | Open Subtitles | الجثث المُتفحمة للمُحتاليين ،جين هيون بيل وَ كيم مي يونغ تم العثور عليها قبل 3 أيام في الفيتنام. |
Vietnam protestoları, AIDS salgınında vefat edenler için anma töreni, kadınların üreme hakları hakkında yürüyüş, neredeyse şimdiye dek diğer olanlar. | TED | واحتجاجات الفيتنام وإحياء ذكرى كل من مات جراء وباء الإيدز، ,المسيرة التي اقيمت من أجل حقوق المرأة الإنجابية، وصولا إلى الحاضر تقريبا. |