Her şey toptan ödenmiş durumda,Visa hariç. O da toptan ödenmez zaten. | Open Subtitles | مدفوع بالكامل باسثناء الفيزا أنتِ لا تدفعين ذلك بالكامل |
Onlara Visa için çalıştığımı ve başının belada olduğunu söyledim. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أننى أعمل فى شركة الفيزا و أنه متورط فى مشاكل كبيرة. |
Eğer filminizde oynarsam, vize alabilirim. | Open Subtitles | إذا تم اختياري في فيلمك قد أحصل على الفيزا |
Bunlarda yaptırdığım vize ve pasaport. | Open Subtitles | هذا جواز سفرى وأوراق الفيزا قد قمت بملئهم |
Bir kere onu ziyarete gitmek istedim ama, ...Shoah birliği, vizemi kabul etmedi. | Open Subtitles | حاولت زيارته مرة لكن مؤسسة المحرقة إعترضت على منحي الفيزا |
Son 24 saatte VlSA kartı kullanımı. | Open Subtitles | نشاط بطاقةِ الفيزا الخاصه بها، اخر 24 ساعة |
İki gün önce, karısı ve çocukları Suudi Arabistan'a gitmek için terminale gelmişler ama son dakikada vizeleri çıkmamış. | Open Subtitles | قبل يومين الزوجة والطفلين حجزوا لطائرة متجه إلى السعودية لكن رفضت الفيزا في آخر لحظة |
Hepsini hallettim. Visa, MasterCard, AmEx, Diners. | Open Subtitles | هذا سيتولى أمرهم جميعاً الفيزا, ماستر كارد, أميكس, داينرز |
Bütün paramı bira işine yatırdım ve Master kartımı Visa kartımla Visamı da Amex kartımla ödüyorum ve çok fazla açıldım. | Open Subtitles | أترى .. لقد استثمرت نقودي لمشروع الجعّة و أنا أدفع ببطاقة الماسترد و الفيزا و سوق الأوراق المالية |
Bütün paramı bira işine yatırdım ve Master kartımı Visa kartımla Visamı da Amex kartımla ödüyorum ve çok fazla açıldım. | Open Subtitles | أترى .. لقد استثمرت نقودي لمشروع الجعّة و أنا أدفع ببطاقة الماسترد و الفيزا و سوق الأوراق المالية |
Ben de ille nakit isteyeceksen o Visa yapıştırmasını çıkart dedim. | Open Subtitles | لقد قلت ألا تملك عصا تقول بأنها تقبل ببطاقة الفيزا و أنت تصر على النقود. |
Sadece Visa, Mastercard veya Mountain Dew kabul ettiğimi söylemiştim. | Open Subtitles | اخبرتك اني اقبل الفيزا أو الماستركارد او ماونتن ديو |
Peki, sağlık sigortası veya Amex kabul etmiyorum, ancak Visa, MasterCard veya nakit kabul ederim tabi. | Open Subtitles | حسناً لا أتعامل مع التأمين على الحياة ولا أمريكان أكسبريس لكن يمكننى قبول الفيزا أو ماستر كارد او نقداً ، بكل تأكيد |
Tabii ayrıca vize sorunları, askeri işgal, iç kargaşa... | Open Subtitles | نوعاً ما من غير ذكر انك ستتعرض لبعض مشاكل الفيزا |
Karına vize almak için aldığın borç hâlâ duruyor mu? 60,000 won muydu? | Open Subtitles | و الدين الذي إقترضته لإصتصدار الفيزا لزوجتك بقي كما هو ؟ |
Eşin ülkeden ayrılmaya çalışmış Suudi Arabistan'a gitmek istemiş ama vize alamamış. | Open Subtitles | زوجتك حاولت مغادرة البلد وتذهب إلى السعودية لكن رفض منحها الفيزا |
Eşin ülkeden ayrılmaya çalışmış Suudi Arabistan'a gitmek istemiş ama vize alamamış. | Open Subtitles | زوجتك حاولت مغادرة البلد وتذهب إلى السعودية لكن رفض منحها الفيزا |
Geçen yıl, Teddy ve ben vize sorunları için bir kaç müşteriye yardım ettik. | Open Subtitles | بقدر ما هي قضية هجره حسنا العام الماضي انا تدي ساعدنا موكلين كثيرين في مشاكل الفيزا |
Sonra, bana vize konusunda sıkıntı olup olmadığını soran İçişleri Bakanlığı'ndaki arkadaşını aradı. | Open Subtitles | بعد ذالك قام بالاتصال باحد الاصدقاء وزير الداخليه الذي طلب مني اذا كنت اصدرتي الفيزا |
Amerika vizemi aldım. | Open Subtitles | لقد اتسلّمتُ الفيزا الأمريكية |
Rach, VlSA kartlarından arıyorlar. | Open Subtitles | ريتش, انها شركة الفيزا |
İki gün önce, karısı ve çocukları Suudi Arabistan'a gitmek için terminale gelmişler ama son dakikada vizeleri çıkmamış. | Open Subtitles | قبل يومين الزوجة والطفلين حجزوا لطائرة متجه إلى السعودية لكن رفضت الفيزا في آخر لحظة |
Ve benim vizem çoğu durakta zımbalandı. | Open Subtitles | و دعينا نقول أن الفيزا خاصتي قد وصلت . إلى عدة أماكن توقف |