ويكيبيديا

    "القبح" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çirkin
        
    • çirkinlik
        
    • çirkini
        
    • çirkinliğe
        
    • çirkinliğin
        
    • çirkinliğini
        
    Şimdiye dek o kadar çirkin birşey görmediğini garanti ederim. Open Subtitles أضمن لك بأنك لم تري شيئاً بهذا القبح من قبل
    Beynimiz yabancı olanı çirkin olarak algılar... TED عقولنا تقوم بتسمية القبح ما هو غير مألوف
    İnanıyorum ki; en çirkin halimizden daha güzel olamayız. TED لأنني فعلاً أؤمن أننا في قمة جمالنا، حينما نكون في قمة القبح.
    Çünkü bugün işlenen tek suç, çirkinlik suçu. Open Subtitles لأن الجريمة الوحيدة التي تم ارتكابها اليوم هي جريمة القبح
    Gençliğime, güzelliğime mal oldu. Annem beni uyarmıştı. Onların herhangi birini kaybedersem beni çirkinlik laneti ile cezalandıracaktı. Open Subtitles لقد كلفني شبابي وجمالي، وأمي حذرتني بإنها ستعاقبني بلعنة القبح إذا فقدتهم تماماً.
    Babaları çok çirkin ama, ne kadar da güzel kızları var. Bu çok garip! Open Subtitles الأمر الغريب أنه شديد القبح إلا إنه ينجب بنات جميلات
    Arkadaşlarıma çirkin veya yakışıklı gözüyle bakmam. Open Subtitles أنا لا أرى أصدقائي بمنظار القبح أو الجمال.
    Bir kadının bu kadar çirkin birine açıklama yapması gerekmez. Open Subtitles لا أعتقد أنه على السيدة شرح أي شيء لرجل بهذا القبح
    O zaman bu kadar çirkin değildi. Open Subtitles الان تذكر ان ذلك كان منذ زمنا طويلا ولم يكن انذاك تقريبا بهذا القبح
    Sadece hükümet böyle çirkin bir şey inşaa edebilir. Open Subtitles وحدها الحكومة من تستطيع بناء شيء بهذا القبح
    Bana çirkin, bulldog gibi çirkin, çok çirkin dendi. Ama hiç çirkin-çirkin denmedi. Open Subtitles يطلق علي أنني شديد القبح ولكن لم يطلق علي أبداً لقب "القبح القبيح"
    25 yıl önce... Dr. Tad Winslow'u oynayamayacak kadar çirkin olduğumu söylemiştin. Open Subtitles منذ 25 عاماً قلت إنني شديد القبح لتمثيل دور د.
    Eğer asit karışımlı bir şişem olsaydı onu sana verebilirdim sen de onu o çirkin suratına sürebilirdin. Open Subtitles لو كان عندي قنّينة من حامض البطّارية لأعطيتك قشرة كيميائية فقط لأنظّف كل القبح الذي في وجهك
    Neden? çirkin olduğu için mi? Open Subtitles اذا كان القبح جريمة فسيتعين علي القبض على نصف سكان المدينه
    Balık lokantasının arkasında oynaştığımız gece o kadar çirkin olduğumu düşünmüyordun ama. Open Subtitles لقد رأيت القبح يتشكل في كشك لبيع مأكولات بحرية تلك الليلة
    çirkinlik ve vasatlık tamamen tersini yapar. TED القبح والضعف يفعل العكس تماماً.
    Bu ülkedeki çirkinlik, bize #Trump tarafından getirildi." TED تم جلب القبح لنا في هذه البلاد عن طريق # ترمب".
    Şu ana kadar gördüğüm, en sevimli çirkinlik bu. Korkunç. Open Subtitles ذلك القبح الأجمل الذى لم أراه من قبل
    Televizyon çirkini. Çirkin-çirkin değil. Open Subtitles القبح المناسب للتلفاز وليس، القبح القبيح
    Arayan birisi çirkinliğe karşı mücadele ettiğimizi söyledi. Open Subtitles اتصل مجهول وقال انهم يقومون بحملة ضد القبح
    Eşsiz bir hanımefendisin. Sadece dışarıdaki çirkinliğin bir parçası olmak istemiyorum. Open Subtitles انا لاأريد فقط ان اكون جزء من القبح الموجود بالخارج
    Bazıları bu dünyanın çirkinliğini görmeyi... Open Subtitles حسناً، إن بعض الناس يختارون رؤية القبح في هذا العالم...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد