ويكيبيديا

    "القبور ♪" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • mezar
        
    Aldwich'li mezar hırsızı katil, Çılgın Kabadayı Jack değil mi? Open Subtitles لا تقصد جاك المجرم المجنون والقاتل ونبّاش القبور في ألدويش؟
    Yani mezar yağmalamak için rüşvet alıyorsun ama benim saygı göstermem gerekiyor. Open Subtitles اذن انت تقبل الرشاوي لنبش القبور و انا يجب ان اظهر الاحترام
    Ot temizlemeyle başlayacağız, çim biçme, taş ustasından mezar taşlarını getirmek. Open Subtitles سنبدأ بإزالة الأعشاب وقص العشب و جلب شواهد القبور من النحّات
    Kurtlar bana mezar soyduğunu ve cesetleri ihlal ettiğini söyledi. Open Subtitles أخبرني المذؤوبون أنّك نشيط جدًّا بسرقة القبور وانتهاك حرمة الموتى.
    Bu yenilik, İçişleri Bakanı'nın da istediği gibi mezar hırsızlarını işlerinden edebilir ancak aynı zamanda bu ülkeyi de bölecek! Open Subtitles الآن ، هذه الإصلاحات قد تحرم لصوص القبور من أعمالهم ، كما ينوي وزير الداخلية لكنهم سيُقسمون أيضاً هذه الأمة
    Fakat kısa bir zaman önce çoğu mezarlık hareketli yerlerdi, mezar taşlarının etrafında dolaşan insan kalabalıkları ve çiçek açan bahçeleri vardı. TED لكن منذ وقت قريب، حين كانت المقابر أماكن عامرة بالحياة، والحدائق المزهرة وحشود من الناس تتجول بين شواهد القبور.
    Birçok Romalı kadının mezar taşından bunu çıkarabiliriz. TED نعلم السبب الذي لأجله مكتوب على شواهد القبور الكثير من من أسماء نساء الرومان.
    Yeni gelen mahkumlar mezar kazdığımızı görürlerse, kaçabilirler. Open Subtitles هؤلاء المساجين الجدد لو رأوونا نحفر القبور , لربما هربوا جمعياً
    Benim zamanımda hileleri öğrenmeliydik, yoksa mezar kazıcılara iş olurduk. Open Subtitles في ما مضى ، كنا مضطرين إلى تعلم الخدع وإلا وفرنا عملا لحفاري القبور
    Ve siz mezar hırsızlarının tek düşüncesi, onun hit olması! Open Subtitles كل ما تفكروا به يا سارقي القبور هو الحصول على برنامج ناجح
    mezar taşlarının üzerindeki yazılar bildiklerim gibi değildi. Open Subtitles النقوش الموجودة على القبور لم تكن كما كنت أعرفها
    Satürn ise, mezar kazıcısı, bakıp büyüten, şüphe ve kötülüğü simgeliyor. Open Subtitles أما زحل فهو بمثابة : حفار القبور وعدم الثقة والشك والشر ، كما يقولون
    Adanın ucundaki Santa Maria köyünü ve boyalı mezar taşlarıyla dolu mezarlığını geçtikten sonra dosdoğru yürümek, çöle ulaşmak için yeterli. Open Subtitles في نهاية الجزيرة خلف قرية "سانتا ماريا" ومقبرتها ذات القبور الملونة كل ما عليك هو أن تمشي قليلا للأمام لتجد الصحراء
    Sen de şirket ortağısın. Patsy ve Cockeye de öyle. mezar kazıcıları ve eşit ortaklar. Open Subtitles الشركة لك , انت وبيستى وكوكي حُفار القبور شركاء متساوون
    Bütün gün mezar kazdım. Open Subtitles اعَمَل طوال اليوم الملعون في المقبرةِ، لتنظيف القبور.
    Yanlış tarihler. mezar taşlarındaki yanlış tarihleri kullanarak şifrenin anahtarı yaptı ve şifre de şarkıydı. Open Subtitles التواريخ الخطأ، استخدمت تواريخ خطأ على شواهد القبور
    Annem mezar taşı süslemelerini kopyalar. Çok iğrençtir. Open Subtitles والدتي تعمل في نقش شواهد القبور ظلال جميلة , هه ؟
    Evet. Senaryo mezar soygunculuğu için çeşitli yöntemler içeriyor. Open Subtitles أجل، السيناريو يحتوي على العديد من مراجع سرقات القبور
    Keşke millet mezar kazdıktan sonra açık bırakıp gitmese. Open Subtitles أتمنى أن الناس لا يتركوا القبور مفتوحة مثل هذا
    Hangi mezar hırsızları sadece cesetleri çalar? Open Subtitles ظننتك قلت بأن سارقي القبور يقومون بسرقة الجثمان فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد